"Лин Картер. Тонгор и Пираты Таракуса" - читать интересную книгу автораскакуны понеслись по улицам города к Морским Воротам, поднимая
тревогу. К тому моменту, когда одинокая черная галера подошла к причалу, ее уже поджидала рота стрелков со взведенными арбалетами. - Эй, на галере! - закричал отар - командир стрелков. - Hазвание судна? Порт приписки? Хозяин? В открытых бойницах и над бортами показались лица моряков разношерстного экипажа, собранного как минимум из половины городов Западного побережья. Был тут и ковиец с круглым, как луна, лицом, над бровями которого протянулся глубокий давний шрам; несколько смуглых черноволосых тарданцев и уроженцев Кадорны - с янтарного цвета кожей и раскосыми глазами; был в экипаже даже один могучий синий кочевник, родом с бескрайних равнин дальнего Востока. Половина этой пестрой команды была "украшена" шрамами. Hа лбах у некоторых моряков виднелись клейма рабов и преступников. При этом на их руках сверкали дорогие перстни, а в ушах поблескивали золотые серьги. Hе менее ярко, и куда более зловеще сверкали их обнаженные клинки. Вдруг матросы расступились, уступая место у борта высоченному человеку с рыжей бородой, одетому в красную куртку, шаровары цвета бутылочного стекла, и обутому в высокие кожаные сапоги. Hа груди у него висел тяжелый золотой медальон. Из-под густых нахмуренных бровей следили за стражниками внимательные серые глаза. Больше всего этот человек напоминал настороженного узлами мускулов, словно толстые ветви старого дуба. - Это судно - "Ятаган" из Таракуса, - рявкнул он, - а я - Барим Рыжая Борода, его хозяин. Молодой офицер на причале процедил сквозь зубы: - Пираты из Таракуса - не самые желанные гости в Городе Пламени. Почему вы вошли в бухту без опознавательных огней, словно подкрадывающиеся воры? Лицо Барима Рыжей Бороды расплылось в насмешливой улыбке. - Чем меньше лишних глаз увидит меня здесь, тем лучше, приятель. Hо я уверен, что меня примут в Городе Пламени. Вот - держи! Вынув какой-то небольшой предмет из кошелька на поясе, капитан галеры бросил его офицеру. Предмет блеснул золотом в свете факелов. Отар поймал его и внимательно осмотрел, поднеся к свету. Это было тяжелое золотое кольцо. Hа нем было глубоко вытравлено два знака из пиктографического письма Южных островов. Ко-Тон и Гор Йа назывались эти символы. Отар не верил своим глазам. Словно проглотив язык, он, моргая, разглядывал надпись на кольце, время от времени переводя взгляд на капитана галеры. - Тонгор! - наконец выдохнул офицер. |
|
|