"Лин Картер. Воин Лемурии (Лемурия #2)" - читать интересную книгу автора

чудовищные мышцы рельефно выделялись на широкой груди, перекатывались под
поросшей густой шерстью кожей при каждом движении длинных и крепких рук.
Голову вождя венчало некое подобие короны, огромные зубы зловеще
поблескивали, а под низким лбом, подобно раскаленным угольям, пылали
маленькие, глубоко посаженные глазки. Широкие плечи Когура прикрывала
накидка из шкуры вандара, толстую шею украшало ожерелье из собачьих и
человечьих зубов. Держался вождь заносчиво и на заполнившую площадь толпу,
пленников и доставивших их в деревню охотников поглядывал свысока. В тоне
Онгуса, почтительно приветствовавшего предводителя Людей Огня, явственно
звучали раболепные нотки.
- Великий вождь Когур! Тебе принадлежит мясо, добытое Онгусом, храбрым
охотником, - произнес он, указывая на связанных пленников.
Предводитель зверолюдей что-то невнятно проворчал, и тогда Онгус
протянул ему великолепную саблю Карма Карвуса.
Когур мельком взглянул на украшенную драгоценными каменьями рукоять и
бросил саблю в глубину хижины.
- Хо, гладкокожий! - прогромыхал он, тыча Карма Карвуса ногой. - Твоя
острая палка разучилась убивать. Ты далеко забрел от каменного города...
Решил погулять в джунглях? Тебе понравится наше гостеприимство! - Толстые
губы Когура растянулись в ухмылке, толпа зверолюдей взревела, приветствуя
примитивную шутку.
- Если ты развяжешь мне руки, я покажу тебе, на что способна эта
острая палка, - медленно, акцентируя каждое слово проговорил Карм Карвус, с
презрением глядя на вождя каннибалов.
- Быть может, ты получишь свою палку. Когур не боится гладкокожего.
Когур убил много людей!
- Наверное, их прежде крепко связали, как меня теперь? - насмешливо
уточнил дворянин.
В маленьких глазках вождя вспыхнула ненависть, он зарычал и пнул Карма
Карвуса. Поскольку тот не выказал признаков боли или страха, Когур,
озверев, принялся самозабвенно топтать дерзкого пленника. Затем, утомившись
и поостыв, он перевел взгляд на девушку. Его багровые глазки сузились и
масляно заблестели при виде грациозного, едва прикрытого превратившейся в
грязные лохмотья одеждой тела принцессы. Когур задержал взгляд на длинных
стройных ногах и маленьких острых грудях, вздымавшихся и опадавших в такт
прерывистому дыханию Соомии.
Никогда еще зверочеловеку не случалось видеть такой прекрасной
женщины. Самки его племени - приземистые, коротконогие и волосатые -
никогда не пробуждали в вожде такого желания. Когур понял, что непременно
должен обладать этой женщиной, но скрыл охватившее его вожделение и,
стараясь казаться безразличным, прорычал;
- Ночью, когда луна будет высоко, мы угостим Огненный Цветок
гладкокожими. Потом их мяса отведает племя. Когур все сказал.
Повернувшись спиной к толпе, вождь приказал Онгусу оттащить каждого из
пленников в отдельную хижину и приставить к ним охрану. Отдав это
распоряжение, он скрылся в глубине дома.
Несколько часов, которые связанная по рукам и ногам Соомия провела в
темной вонючей хижине, показались ей невероятно длинными, прямо-таки
нескончаемыми. Томимая жаждой, голодом и болью от врезавшихся в тело
веревок, она не могла поверить, что день все еще не кончился и солнце