"Барбара Картленд. Игра любви " - читать интересную книгу автора

На подобные подвиги был способен не каждый.
Бывалые выпивохи Сент-Джеймса славились тем, что пили вино бутылками,
но это кончалось тем, что все они валились с ног, так что, по-своему,
Норфолк был личностью выдающейся.
О нем ходили дюжины невероятных историй, подобных той, как в
Бифштекс-Клубе за один присест герцог уничтожил пять ромштексов и выпивал
при этом несколько бутылок портвейна.
Граф с отвращением отвернулся.
'" Он подумал, что такое тошнотворное излишество могли теперь позволить
себе не многие из его ровесников.
Сэр Антони заметил, как изменилось лицо Инчестера.
- Позволь мне предложить тебе пятьсот фунтов.
Граф покачал головой.
- Спасибо, Тони. Ты всегда был хорошим другом, но я никогда не стану
нахлебником. Ни твоим, ни чьим-нибудь еще.
Сэр Антони с беспокойством спросил:
- Уж не собираешься ли ты обратиться к ростовщикам ?
Впрочем, ответа на этот вопрос не требовалось.
- Ты ни в коем случае не должен делать это! - воскликнул сэр Антони. -
Я видел многих, кого они высасывали досуха, а потом бросали без всяких
средств к существованию.
- Вот и я примерно в таком же положении, - с горечью ответил граф.
Он понимал, что все это - последствия войны.
В каком-то смысле мирная жизнь оказалась еще тяжелее, чем сражения с
"непобедимой" армией Наполеона.
Одно дело - подвергаться смертельной опасности на поле битвы, но при
этом верить, что защищаешь свою страну и чувствовать себя героем.
И совсем другое - вернувшись домой, увидеть обветшавшие разрушенные
жилища, невозделанные поля, потому что некому было обрабатывать их. Все
здоровые мужчины ушли на войну.
К тому же последние два года сельскохозяйственные банки отказывали в
кредите. Многие фермеры обанкротились, потому что не стало рынков сбыта для
того, что они выращивали.
"Трудно, - думал граф, - в таком положении не впасть в отчаяние".
Особенно тяжело было видеть людей, которые честно служили своей стране,
а при демобилизации не получили ни пенсии, ни наградного пособия, ни даже
простой благодарности.
Граф допил шампанское, и сэр Антони вновь наполнил его бокал.
- Что ты собираешься делать, Гас? - тихо спросил он.
- Собираюсь, - резко ответил граф, - ползти на коленях к Растусу Груну.
Сэр Антони с ужасом воскликнул:
- Нет, только не к Груну! Неужели ты уже попался этой акуле в пасть!
Это просто безумие!
- Два года назад, когда никто не одолжил бы мне и пенни, он выручил
меня.
- Что до меня, я лучше бы бросился в море, чем связываться с самым
бессердечным ростовщиком в Уэст-Энде!
Инчестер ничего не ответил.
Помолчав, сэр Антони сказал:
- Уверен, ты бы мог что-то продать.