"Барбара Картленд. Танец души " - читать интересную книгу автора

капитал Дональду, осталась вообще без каких-либо средств.
Прежде ее всегда отделял от голода некий буфер. Она всегда знала, что в
конце концов сможет долго прожить на сто фунтов.
Хотя и поклялась себе не прикасаться к ним без крайней необходимости,
всегда было приятно знать, что деньги лежат в надежном хранилище банка.
Фиона передернула плечиками.
"Во-первых, носить по вечерам чулки вовсе не обязательно. Их, к
счастью, не видно под длинными платьями".
Потом ее стала терзать мысль о новом платье, так как в красное уже были
внесены все возможные изменения, чтобы оно выглядело каждый раз по-другому.
Сидя на скамейке в парке, Фиона открыла кошелек и обнаружила
десятишиллинговую банкноту.
Ей пришлось внести за неделю арендную плату, и осталась одна эта
бумажка на покрытие всех расходов: оплату газа по счетчику и питание до
конца недели, если не повезет получить чаевые.
"Как же можно на это купить новое платье? - подумала она. - Никак!"
И в тот же момент ощутила холодок страха.
А вдруг Пальони рассердится? Вдруг она потеряет работу? Теперь у нее
нет никаких сбережений. Все деньги ушли - через неделю она будет голодать.
"Надо что-нибудь сделать по этому поводу, - решила Фиона. - Я просто
должна что-то сделать".
Поймала себя на мимолетной мысли, что следовало бы забрать у Дональда
пять фунтов из капитала, и сразу почувствовала презрение к себе за эту
мысль.
Дональду и без того нелегко будет раздобыть к завтрашнему дню десять
фунтов.
Он жил в меблированньж комнатах и имел всего несколько вещей из одежды.
Когда девушка одевалась, на глаза ее навернулись слезы, она вдруг
поняла, что из-за всех этих тревог ничего целый день не ела.
Болела голова, но боль наверняка пройдет сразу же после ужина.
Фиона надела красное шифоновое платье и расстроенно подумала, что оно
доживает последние деньки.
Все швы посеклись, под мышками образовались пятна, никакая чистка и
утюжка не помогали.
"Мне надо отказаться от квартиры", - пришло ей в голову.
Она вспомнила нищету "конюшен", где жила раньше, шум и постоянное
ощущение, что всегда вокруг тебя чужие люди.
Ей нравилось уединение и ощущение своего угла, подаренное маленькой
квартиркой. Она подумала, что лучше будет экономить на еде, чем откажется от
квартиры, куда ей так приятно возвращаться.
"Наверное, никто на свете не придает такого значения своему жилью, как
я, - размышляла она. - А у Джима квартира роскошная, комфортабельная,
удобная для мужчины".
"Джим, Джим!" - шепнула она про себя.
И принялась гадать, так ли он без нее несчастен, как она без него. Но
пусть это будет единственным его горем.
Ему не приходится думать о пропитании, об одежде, о том, как бы
нынешний вечер не оказался последним перед увольнением.
Постоянное стремление быть всегда веселой, услужливой и оживленной
невзирая на то, что творится в твоей душе, могло оградить ее от увольнения,