"Барбара Картленд. Танец души " - читать интересную книгу автора

чужими мужьями, - сурово посоветовала мадам Ремон. - Мне нечего больше
сказать. Ремон, завтра утром мои адвокаты с вами свяжутся... а с вами,
мадам - в свое время.
Она направилась к двери, но не успела дойти, как Сэди метнулась за ней.
- Стойте! - выкрикнула она. - Ремон, остановите ее! Вы должны меня
выслушать. Клянусь, ваш муж ничего для меня не значит. Я обещаю никогда
больше с ним не встречаться. Ремон, пожалуйста, попросите ее... умоляю!
Ремон! Вы не знаете, что поставлено на карту - вся моя жизнь... Я не могу
допустить, чтобы моему мужу стало известно об этом!
Мадам вроде бы заколебалась.
- Вы разбили мою семью, - продолжала она. - Вы лишили меня его любви и
привили ему вкус к дорогим вещам. Только взгляните на эту комнату... на
еду...
Она широким жестом указала на икру и шампанское.
- Мы - люди бедные и не можем позволить себе такой образ жизни. Вы
увели его, вы украли его. Возможно, вам удастся его удержать.
Она снова пошла к двери, но Сэди остановила ее.
- Не уходите! Я дам вам денег, отдам все, только не втягивайте меня в
скандал.
Мадам холодно посмотрела на нее. В черной одежде она выглядела гораздо
импозантнее шикарно одетой миссис Ванситтарт.
- Хорошо, - согласилась она. - Я его заберу. Но вы должны заплатить мне
сто тысяч франков и дать обещание больше с ним не встречаться.
- Сто тысяч франков! - Сэди была ошеломлена.
- Что ж, если нет... берите его.
И Сэди ответила со слезами в голосе:
- Нет... нет. Я вам заплачу... заплачу сейчас же. Где моя чековая
книжка?
Миссис Ванситтарт лихорадочно рылась в ящиках письменного стола в стиле
Людовика XV, нервно расшвыривая во все стороны бумаги.
Наконец книжка нашлась, она схватила с китайского чернильного прибора
ручку и трясущимися руками выписала чек на требуемую сумму. Протянула
женщине, которая внимательно проглядела его и предупредила:
- Если чек будет аннулирован, вам известно, что за этим последует.
Не сказав больше ни слова, "супруги" покинули квартиру, и только когда
дверь за ними закрылась, Сэди Ванситтарт разразилась истерическими
рыданиями, от которых не могла оправиться несколько минут.
Через полчаса она обнаружила, что изумруды исчезли.
Фиона с Ремоном вышли из банка под яркими утренними солнечными лучами,
пробивавшимися сквозь окутавшую Париж дымку, которая предвещала ужасную жару
днем.
Было еще очень рано, и хотя в банке кипела уже бурная деятельность,
улицы города были еще пусты.
Во внутреннем кармане пиджака Ремона лежал хрустящий плотный пакет.
Он не мог удержать руку, которая вновь и вновь непроизвольно касалась
пакета, его глаза встретились с глазами Фионы. Оба улыбались.
Они уже далеко отошли от банка и остановились возле небольшого кафе.
Официант занимался уборкой помещения, но маленькие столики возле кафе
уже поджидали посетителей.
Ремон заказал два кофе с бриошами. Когда официант удалился, он протянул