"Барбара Картленд. В горах мое сердце " - читать интересную книгу автораподжелудочной или зобной железы теленка. - Здесь и далее примечания
переводчика> и свежие грибы, поданные ему слугой. Вяло жевал тосты, потягивая бренди. Но думал он при этом не о пересохшем горле и больной голове, а о прелестях леди Беверли. Рядом с ним лежала на столе благоухающая экзотическими духами записочка: леди сообщала, что ждет его у себя сегодня днем в четыре часа. Она писала в той повелительной манере, которая превращала просьбу в приказание, что было вполне естественно для красавицы, штурмом взявшей придирчивый бомонд. Вдова богатого и знатного землевладельца из северной Англии появилась в Лондоне спустя год после смерти мужа в скромном сопровождении пожилой тетушки. Обладая двумя такими преимуществами, как безупречная репутация и голубая кровь, леди была вполне радушно принята самыми строгими блюстительницами хорошего тона. Новое лицо всегда возбуждало интерес в высшем обществе, которое изобиловало красивыми женщинами еще с того времени, как принц Уэльский был пленен очаровательной актрисой миссис Робинсон, а также, разумеется, в кружке Джорджианы, герцогини Девонширской. Одна королева красоты сменяла другую, и каждая получала у членов клуба "Сент-Джеймс" <"Сент-Джеймс" - фешенебельный лондонский клуб, членами которого были по преимуществу дипломаты> титул Несравненной, но теперь, по мнению почти всех джентльменов, Олив Беверли затмила всех. Она и вправду была исключительно хороша: темные глаза со вспыхивающими стройная, словно ствол магнолии, а черты лица, как провозгласил лорд Байрон, соперничали с чертами греческой богини. Самые утонченные и привередливые денди слагали сердца к ее ногам, и даже лорд Алистер, который терпеть не мог быть одним из толпы, в конце концов, не устоял. Вероятно, потому, что его труднее было увлечь, чем кого бы то ни было, леди Беверли благосклонно улыбалась ему, и вскоре перед ним открылись не только двери дома очаровательницы, но и ее объятия. Лорд Алистер считался признанным красавцем и блестящим щеголем, но при этом он был еще и умен. Он прекрасно понимал, что любовную связь с Олив Беверли следует держать в тайне, особенно от заядлых сплетников. Третий сын наследственного главы шотландского клана, он не мог претендовать на титул герцога, а Олив метила высоко. Герцог Торчестер сопровождал ее в оперу, маркиз Харроуби, один из богатейших землевладельцев в Англии, катал ее в своей коляске. И все же, когда они оставались наедине, Олив признавала Алистера Макдонона неотразимым любовником; их взаимная страсть разгоралась все жарче - быть может, благодаря чрезвычайной и оттого особенно возбуждающей секретности их свиданий. Олив не имела обыкновения посылать за лордом Алистером в дневные часы. Он сделал еще глоток бренди и перечитал ее послание, размышляя, зачем он ей так понадобился. У него возникло не слишком приятное предчувствие, что она сообщит ему о |
|
|