"Барбара Картленд. Желание сердца " - читать интересную книгу авторажелание стянуть с головы шляпку, освободиться от надоедливых нижних юбок и
закрытого платья на жестком корсете, надеть бриджи для верховой езды и вновь оказаться в своей стихии. Ей пришлось вырядиться в платье, которое сдавливало, словно тиски, и только потому, что она срочно понадобилась родственникам, хотя их интересовали ее деньги, а не она сама. - Ненавижу! - вслух произнесла Корнелия и увидела, как в зеркале отразился внезапный огонь, вспыхнувший в ее глазах. В памяти всплыл совет Джимми "не проклинать их взглядом". Корнелия выдвинула ящичек туалетного столика. В глубине лежали очки с темными стеклами. Когда-то ее заставили носить их в течение трех месяцев, после того как на охоте она упала с лошади и сильно повредила глаз, так что даже не переносила света. Корнелия надела очки. Они скрыли глаза и в то же время придали ей чувство защищенности, словно она отгородилась от всего мира. Когда девушка спустилась вниз, при виде ее мистер Мазгрейв удивленно вскрикнул. Она объяснила, что у нее болят глаза, но поняла: он подумал, будто она старается скрыть слезы. Пусть думает, что хочет. Очки - это защита, и она будет их носить. На Юстонском вокзале их встретил лорд Бедлингтон. Поблагодарив мистера Мазгрейва за услуги и отпустив его, Корнелия смогла по дороге на Парк-Лейн изучать родственника, скрывшись за очками. Лорд Бедлингтон сделал над собой усилие, чтобы быть любезным с осиротевшей племянницей. - Тетя представит тебя молодым людям твоего возраста, - сообщил он. - приглашать намножество балов. Тебе понравится здесь, моя дорогая. - Благодарю вас, дядя Джордж. Корнелия решила говорить как можно меньше, чтобы не обмолвиться лишним словом. - Надеюсь, ты умеешь танцевать? - спросил дядя. - Немного, - призналась Корнелия. Она не стала рассказывать, что ее единственным партнером был собственный отец, и танцевали они под аккомпанемент матери, игравшей в гостиной на рояле, который никогда не знал настройки. - Мы легко найдем для тебя учителя, - сказал лорд Бедлингтон. - Теперь, когда ты должна войти в общество, тебе, наверное, захочется многому научиться. Без колебаний можешь просить все, что захочешь. - Мистер Мазгрейв сказал мне, будто вы хотите, чтобы я осталась в вашем доме до совершеннолетия. - Совершенно верно, - согласился лорд Бедлингтон, - и твои родители хотели бы этого, я уверен, особенно сейчас, когда у тебя появился небольшой капиталец. Губы Корнелии тронула саркастическая улыбка. Так вот что дядя называет небольшим капитальцем, подумала она, - тысячи фунтов, поступающие каждые три месяца. Элегантный двухместный экипаж, в котором они ехали, продвигался с хорошей скоростью к Вест-Энду, фешенебельному району Лондона. Перед тем как сесть в карету, Корнелия бросила взгляд на лошадь и одобрила то, как сиял начищенный до блеска круп животного и красиво смотрелась сбруя с высоким |
|
|