"Барбара Картленд. Дважды венчанные " - читать интересную книгу автора Единственный ребенок Лэнбоурнов был крещен Эдуардом, но все звали его
просто Гарри. Маркиз решил, что юноша, которому тогда едва исполнилось семнадцать, должен жить с ним и в Ливерпуле, и в Лондоне. Когда он сказал об этом сэру Хьюберту, тот воскликнул: - Превосходно - вот все, что я могу ответить! Он счастливейший молодой человек! Ведь ваше родовое поместье уже слывет одним из красивейших уголков графства, а к тому времени как мы завершим работу, ему не будет равных во всей Англии. Маркиз рассмеялся. - Я только надеюсь, что Гарри оценит наши хлопоты и заботу о нем. - Уверен - оценит, - заявил сэр Хьюберт, - так же, как Тереза приходит в восторг при виде моих новых приобретений для ее дома. Совсем как ее мать... Он помолчал немного и, словно спохватившись, промолвил: - Чуть было не забыл - хочется знать ваше мнение о картине, которую я намерен повесить над камином в гостиной на Беркли-сквер. - Вам удалось найти картину, которая впишется в этот интерьер?- заинтересовался маркиз. - Думаю, да, - кивнул сэр Хьюберт. - Однако, когда речь заходит о картинах, я всегда, как вы знаете, склоняю голову перед вашим суждением. Маркиз улыбнулся. Ему доставляло удовольствие слышать подобные комплименты от друга, который действительно высоко ценил его мнение. Чем лучше маркиз узнавал сэра Хьюберта, тем больше восхищался его Его яркий ум проявлялся не только в финансовых вопросах. По мнению маркиза, он обладал не меньшим интеллектом, чем большинство государственных мужей, входивших в правительство. К тому же он не считал для себя зазорным учиться и без всякого уничижения перенимать у маркиза многое из того, что отличало истинного джентльмена в подлинном значении этого слова. - Давайте посмотрим картину сегодня во второй половине дня, тем более что у нас уже была назначена встреча на сегодняшнее утро! - Да, вы правы, - кивнул сэр Хьюберт. - Через полчаса все начнут собираться, но я хотел бы поговорить с вами наедине. Маркиз вопросительно взглянул на него. - Возможно, я опоздал, - продолжал сэр Хьюберт,- но тем не менее я здесь, чтобы... К удивлению маркиза, его друг явно волновался. Это было так не похоже на сэра Хьюберта, что невольно заставляло думать о каких-то неприятностях. Маркиз уже готов был спросить, не стряслась ли какая беда в Ливерпуле, а может, произошла авария с одним из судов, представлявших теперь и его интересы, когда сэр Хьюберт выдавил из себя: - Мне нужно поговорить с вами о Гарри. - О Гарри? - Маркиз вскрикнул от неожиданности. Гарри недавно возвратился с войны, где ему довелось участвовать под командованием Веллингтона в битве при Ватерлоо. Ему было всего лишь двадцать, когда он во Франции поступил на службу к |
|
|