"Барбара Картленд. Венгрия для двоих " - читать интересную книгу авторакоторые строили себе венгерские дворяне - по общему признанию, самые
красивые мужчины Европы. Алета могла понять, почему императрица предпочитает венгров очень прозаичным и скучным австрийцам. Впрочем, всем было известно, что в Австрии она бывает очень несчастна и чувствует себя свободно только в Венгрии. Эта страна непреодолимо влекла ее. Кроме того, Алета слышала множество историй о красивых мужчинах, которые были прекрасными наездниками и поэтически возвышенно говорили императрице о своей любви. Алета была, очень невинна и до сих пор не подозревала о существовании амурных отношений, столь обычных в Лондоне, в Мальборо-Хаус, где тон задавал принц Уэльский. Истории об императрице Австрии и, о ее необычайной красоте всегда интересовали девушку. Множество таких историй она услышала от гостей отца. Конечно, и слуги не оставили без внимания столь интересную тему. Будь мать Алеты жива, она не одобрила бы, что ее дочь проявляет интерес к сплетням слуг. В 1874 году императрица посетила Белвуар, замок герцога Рутландского, - тогда она впервые охотилась в Англии. Одна из служанок, бывших тогда в замке, теперь служила у Лингов. Эмили - так ее звали - только и говорила, что о красоте императрицы. Алета немало от нее понаслушалась. Ну и, кроме того, Алета слышала кое-что и от отца. - Королева в сопровождении Джона Брауна посетила Вентнор, где останавливалась императрица, - сказал он как-то одному из своих гостей. прописали ей солнечные ванны. - Именно так, - согласился герцог. - Но мне говорили, что Джон Браун был ослеплен красотой императрицы! За этими словами последовал взрыв смеха. Алета знала, над чем смеются гости, - Джон Браун был мрачного вида шотландец, всюду сопровождавший королеву Викторию. Будучи ее фаворитом, он частенько бывал невыносимо груб с придворными и дворянами. Когда смех стих, один из гостей герцога заметил: - Может, Джон Браун и был повергнут, но маленькая Валерия ужасно испугалась королевы. Она сказала: "Я никогда не видела таких толстых дам!" Последовал новый взрыв смеха, но Алета не присоединилась к нему. Ее интересовало только то, что говорили о прекрасной императрице. Два года назад, когда высокородная дама еще раз посетила Англию, пошли новые сплетни. Все только и говорили, что, о ее связи с капитаном Бэем Миддлтоном, да о том, что императрица неутомима и у нее всегда хорошее настроение. Она посещала каждый Стипл-Чеиз по соседству и однажды даже выиграла серебряный кубок. Именно после этого сплетники начали строить догадки, отчего она стала еще красивее, чем раньше, - из-за охоты или из-за мужчины, с которым она охотилась. Алета с отцом были знакомы с капитаном Миддлтоном, и девушка прекрасно понимала, почему императрица так высоко ценила этого человека. Ему было тридцать лет. Он был высок и красив - рыжевато-каштановые волосы и смуглое лицо. Прозвище "Бэй" он получил из-за знаменитой лошади, |
|
|