"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу автора

новое платье, волосы, уложенные по последней моде, слегка подкрашенное лицо
и даже маленькие ручки, увы, по-прежнему сохранившие загар, хотя их
постоянно смазывали лимонным и огуречным соком.
- Зачем вы приехали? - спросил он.
Вопрос прозвучал резко, точно выстрел из пистолета.
- Герцогиня прислала письмо, - ответила Клеона. - Она предложила мне
приехать без промедления. Сэр Эдвард - мой... мой отец - был в отъезде, а
поскольку мне это показалось важным, я поступила так, как меня просили.
- А бабушка сообщила, зачем она приглашает вас сюда? - продолжал
спрашивать герцог.
- Н... нет, - неуверенно ответила Клеона.
- Конечно, сообщила, - обвиняющим тоном произнес герцог. - Вы приехали
сюда по ее приказанию, чтобы выйти за меня замуж. Я же не идиот. Я прекрасно
понимаю, что замышляет ее светлость. Ну так позвольте сказать вам
откровенно: я не собираюсь на вас жениться! Так что отправляйтесь-ка назад
туда, откуда прибыли.
Он вел себя настолько грубо, что Клеона задрожала. Но тут она
вспомнила, что он обращается не к ней, а к Леони. Ей было прекрасно
известно, какая у Леони чувствительная натура и как глубоко ее ранит
подобная грубость. При мысли об этом Клеону охватил гнев.
- Я считаю, что вы, ваша светлость, чрезвычайно грубый человек, -
заявила она. - Не говоря уже о том, что самодовольны до отвращения! Неужели
вы полагаете, что каждая встреченная вами девушка жаждет выйти за вас замуж?
Выстрели она в герцога из дуэльного пистолета, и то едва ли удивила бы
его сильнее.
- Я полагал, что вы приехали именно по этой причине, - произнес он.
- Значит, вы очень ошибались, - отозвалась Клеона. - Я приехала, потому
что хотела увидеть Лондон, потому что много лет прожила в йоркширской
усадьбе, а там порою очень одиноко, поскольку соседей мало и заняться
особенно нечем. Побывать в Лондоне, увидеть свет, получить в сопровождающие
ее светлость, такому любая девушка может позавидовать. Может быть, ее
светлость и рассчитывает выдать меня замуж за вас или за кого-нибудь еще,
меня это не волнует. Могу заверить вас с полной откровенностью: я выйду
замуж, только если полюблю, если отдам сердце человеку, который любит меня
только ради меня самой.
Сомневаться не приходилось: она полностью завладела вниманием герцога.
Хмурый взгляд исчез; он пристально поглядел на нее, а затем спросил:
- Как вы узнаете, что этот человек женится на вас только ради вас
самой? Вы богаты, а это непреодолимое препятствие в том, что касается любви!
Мой герцогский герб невероятно привлекает всех, кто строит матримониальные
планы.
- Это относится только к корыстным женщинам, - возразила Клеона.
- А разве бывают другие? - устало спросил герцог. - Всем женщинам нужно
только одно, они хотят завладеть мужчиной, взять у него все, что он в
состоянии дать, а затем начинают искать другого.
- Это неправда, - невольно вырвалось у Клеоны. На мгновение она
позабыла о том, что выдает себя за Леони, и заговорила от своего имени: - Я
знаю, что моя... - Она одернула себя. - М... моя... знакомая бросила все,
чтобы убежать с любимым человеком. Это случилось двадцать лет назад, и они
до сих пор счастливы. Она была богата, знатна, принадлежала к