"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу автора

воображаешь, что твоя бабушка или еще кто-нибудь хоть на мгновение примет
меня за богатую мисс Мандевилл?
Леони встала посередине беседки, залитой утренними лучами солнца, и
пристально, словно впервые, оглядела Клеону.
Она увидела овальное личико, окаймленное пышной копной вьющихся
белокурых с рыжинкой волос. Волосы растрепались и спутались, поскольку
Клеона ехала верхом без шляпы. В этот миг она отбросила их назад, и над
большими голубыми глазами с темными ресницами над вздернутым носиком,
усыпанным веснушками, открылся чистый лоб. Рот был чуть великоват, чтобы
назвать его красивым, но губы дрогнули, и лицо осветила пленительная улыбка.
- Смотри как следует, - насмешливо сказала Клеона. - Ну как, похоже на
то, что beau monde примет меня с распростертыми объятиями?
- Только не в этом выцветшем платье, - заметила Леони, - не с
веснушками и не с загорелыми руками. Сколько раз я просила тебя надевать
шляпу!
- А ради кого мне это делать? - запротестовала Клеона. - Старушке Бетси
безразлично, что на мне надето, когда я сажусь на нее. Что же до папы и до
мамы, ты и сама знаешь: их головы заняты мыслями о божественном. У них нет
времени беспокоиться о внешнем виде своей дочери.
- Знаешь, что сказал о тебе Патрик? - спросила Леони. - Когда он увидел
тебя впервые, я спросила, что он думает о моей дорогой, любимой подруге, и
он ответил, что если б ты немножко привела себя в порядок, то была бы
очаровательной. Правду сказать, после его слов я почувствовала ревность.
- Это очень великодушно с его стороны, - холодно ответствовала
Клеона, - но твоя бабушка рассчитывает увидеть красавицу. Не забывай, даже в
Йоркшире тебя всегда называют прекрасной мисс Мандевилл.
- Не была бы я богатой, едва ли кто-нибудь даже вспомнил обо мне, -
язвительно заметила Леони. - Но сейчас речь не обо мне, мы говорим о тебе! В
моих платьях, в конце концов, у нас почти одинаковые фигуры, с красиво
уложенными волосами, да еще после того, как на ночь начнешь смазывать лицо
лимонным лосьоном, ты станешь ничуть не хуже лондонских красавиц.
- Я не смогу! - воскликнула Клеона. - Это слишком опасно.
- Если ты откажешься, мне не удастся выйти замуж за Патрика. Меня
поймают; я знаю, папа меня поймает. Если это случится, я покончу с собой!
Вот когда я погибну, ты очень пожалеешь, что струсила и... вела себя
отвратительно... ты, моя подруга, которой я до... доверяла и которая клялась
всем с... святым по... могать мне!
Выпалив эти слова, Леони горько зарыдала и бросилась ничком на мягкие
диванные подушки.
Клеона знала, что в таком настроении Леони будет плакать до тех пор,
пока не обессилеет. Придется уложить ее в постель и напоить настойкой опия,
чтобы она смогла заснуть или успокоиться. Клеона любила подругу, но знала ее
слабости: задор и живость Леони были необычайно заразительны, когда все шло
так, как надо, но переходили в черную депрессию, если что-то не ладилось.
- Без Патрика я умру... умру, - причитала Леони.
Клеона глубоко вздохнула.
- Ну хорошо, - пообещала она, - я поеду. Да поможет нам всем Господь!
До такого сумасбродства мы еще не доходили.
Леони перестала плакать и села прямо.
- Ты не обманываешь? - сквозь всхлипы спросила она.