"Барбара Картленд. Горизонты любви " - читать интересную книгу автора

людей в Риме, чье мнение уважаю, и их отзывы о картинах Роланда заставили
меня испытать чувство гордости за него.
- Полагаю, вы гордитесь и тем образом жизни, который он ведет! -
раздраженно заметила Люси.
Роланд не выставлял свои картины, не пытался продавать их, но его
друзья за границей явно ценили его талант.
- Если вас интересует мое мнение, - как-то раз, когда они с Джорджем
говорили о Роланде, заявила Люси, - то, по-моему, ваш брат впустую
растрачивает свою жизнь.
- Не понимаю, почему вы так считаете, - удивился лорд Уимонд. - По
крайней мере он что-то создает.
Люси презрительно хмыкнула, и это окончательно возмутило ее мужа. Он
с горечью добавил:
- Роланд создал множество картин, а я - единственного сына. Так что,
если сравнивать, преимущество явно на его стороне.
Он вышел из комнаты прежде, чем Люси сумела возразить ему, и с тех
пор она избегала разговоров с Джорджем об его брате.
"Это послужит ему уроком, - злорадно думала она сейчас, подходя к
кабинету мужа, - если дочь Роланда окажется уродиной!"
Люси протянула руку, чтобы открыть дверь, и услышала голос Джорджа и
чей-то смех.
Смех был мелодичный, молодой и очень естественный.
Люси открыла дверь.
Джордж расположился в своем любимом кресле, а на полу перед ним
сидела светловолосая девочка, с виду совсем ребенок, и переворачивала
листы с эскизами.
- Посмотрите, дядя Джордж! Так забавно!
Она снова рассмеялась, но смех замер у нее на губах, когда она
увидела Люси. Та остановилась в дверном проеме и рассматривала ее.
На мгновение в комнате стало очень тихо, потом лорд Уимонд опомнился:
- А, вот и вы, Люси! Это Айна! Мы рассматриваем эскизы, которые ее
отец делал в юности.
- Я ждала вас наверху, - машинально заметила Люси.
Она закрыла дверь и вошла в комнату. Айна встала ей навстречу.
"Неужели это она, такая маленькая и такая юная, о, да такая юная", -
удивилась про себя Люси.
Эта мысль, казалось, пронзила ее, подобно кинжалу. Такое детское
лицо, светло-голубые глаза и волосы легкие и шелковистые!
- Это и есть Айна? - переспросила Люси, надеясь, что произошла
какая-то ошибка. Айна присела в реверансе.
- Здравствуйте, тетя Люси! Я Айна. Боюсь, я действительно слишком
мала ростом.
- И в самом деле, - заметила Люси. - Пожалуй, даже туфли на каблуках
не помогут.
При этом она подумала, что ее наряды не годятся племяннице Джорджа.
Правда, платье, которое было на Айне, показалось Люси на удивление хорошо
сшитым и вполне сносным.
- Мы не стали подниматься наверх. - Джордж чувствовал себя несколько
неловко. - Я подумал, вы предпочтете познакомиться с Айной, когда
проводите своих гостей. Да и она чувствовала бы себя стесненно, если бы ей