"Барбара Картленд. Горизонты любви " - читать интересную книгу автора

пришлось встретиться с вами, когда вас окружало множество незнакомых людей.
- Вполне разумно, - заметила Люси, но таким тоном, что ее муж понял:
она вовсе так не считает. - А теперь, - продолжала она, - у нас не так
много времени, ведь вы, несомненно, уже рассказали Айне, где нас ждут
через два дня. Думаю, нам надо подняться в ее комнату и посмотреть, какие
платья она привезла с собой. Как бы не пришлось потом в спешке подыскивать
ей подходящий наряд.
- Да, да, конечно, моя дорогая, - согласился Джордж. - Но как-то так
получилось... Понимаете, я забыл сказать Айне о визите в Чейл. Расскажите
ей, пожалуйста, сами.
Он замолчал, словно внезапно вспомнил, что предстоящий визит не сулил
ему особого удовольствия, и добавил:
- Тем более, уверен, у вас это получится лучше.
Супруги обменялись недовольными взглядами, но Айна в этот момент
складывала эскизы отца в кожаную папку, стоя на полу на коленях, и не
видела этого.
- Пойдем, Айна, - сказала Люси. - Нам с тобой еще многое предстоит
сделать, а времени осталось совсем мало.
Айна положила папку на стол.
- Большое спасибо, дядя Джордж. Мне было так приятно смотреть эти
эскизы. Может быть, мы когда-нибудь посмотрим остальные?
- Обязательно, - заверил лорд Уимонд, с улыбкой глядя на племянницу.
Айна улыбнулась ему в ответ, потом, заметив, что Люси уже вышла, поспешила
за ней.
Когда они поднимались по лестнице, Люси сказала:
- Твой дядя не соизволил сообщить, как тебе повезло.
Нас пригласили погостить в один из самых знаменитых и красивых домов
в Англии. В пятницу мы отправляемся туда.
- Я надеялась, мы поедем в Уимонд-парк, - не подумав призналась Айна.
- Мы пробудем в Лондоне еще два месяца, - раздраженно перебила ее
Люси, - и не вздумай уговаривать дядю ехать в деревню, пока не кончится
сезон!
Глаза девушки расширились от удивления, но у нее хватило
сообразительности догадаться, насколько жена дяди не Любит Уимонд-парк;
она поняла теперь, почему в голосе дяди Джорджа звучали тоскливые нотки,
когда он говорил о поездке в имение.
Она не раз слышала от отца, с каким неудовольствием его брат каждый
раз оставлял поместье, перебираясь в Лондон.
По его рассказам, братья всегда предпочитали плавать в озере,
кататься верхом, охотиться в лесах, окружавших имение.
- Мы отправляемся в Чейл, - сказала Люси. - Его хозяин, маркиз Чейл,
любезно пригласил нас погостить.
Но, испугавшись, что выдала себя, торопливо пояснила:
- Его мать, вдовствующая маркиза, - хозяйка дома, поскольку сам
маркиз еще не женат. Кроме нас с твоим дядей, а теперь еще и тебя,
приглашено много интереснейших людей, знатных и знаменитых!
По тону, каким все это было сказано, Айна легко догадалась о том, как
некстати оказалось появление племянницы мужа для ее тетки.
- Может, - нерешительно заговорила девушка, - вы... предпочли бы..,
может, мне не стоит.., ехать туда с вами?