"Барбара Картленд. Горизонты любви " - читать интересную книгу автора

отведенные им комнаты.
Айна заметила, с каким удовольствием Люси выслушала заверения
экономки:
- Мы приготовили для вашей светлости ваши любимые комнаты в западном
крыле.
- Благодарю, - ответила Люси с особенными переливами в голосе,
которые Айна уже научилась узнавать.
Комнаты в западном крыле и правда производили сильное впечатление.
Здесь был будуар, в котором стояло множество английских гвоздик с
мелкими красными и белыми цветами. Видимо, это были любимые цветы Люси,
потому что и в лондонском доме вазы с ними стояли повсюду.
В великолепной спальне висели очень красивые шторы с изображением
богов и купидонов. Далее шла смежная со спальней туалетная комната лорда
Уимонда, и очаровательная комната для Айны.
- Его сиятельство подумал, миледи, что поскольку молодая леди впервые
в Чейле, ей, несомненно, удобнее быть поближе к вашей светлости, -
объяснила экономка.
- Как это любезно со стороны его светлости, - пробормотала Люси.
Но Айна подумала, что это прозвучало весьма фальшиво.
Скорее всего тетя Люси предпочла бы, чтобы племянница мужа была
подальше от нее и не докучала ей своими вопросами.
Вскоре появилась Ханна и начала разбирать одежду Айны.
Кое-что лежало не распакованным с ее отъезда из Ниццы и, естественно,
несколько смялось.
Но горничная поспешила успокоить Ханну:
- Когда в доме прием, - сказала она, - в гладильне постоянно работают
две девушки. Они в любое время приведут одежду в надлежащий вид.
Айна радостно отметила, что Ханне пребывание в Чейле, возможно,
доставит удовольствие.
Когда-то, еще до того, как она пришла в дом ее родителей, чтобы
ухаживать за маленькой Айной, Ханна служила в огромном доме герцога как
младшая горничная при детской.
Ребенком Айна как зачарованная слушала рассказы Ханны про герцогских
детей и особенно про строгий распорядок в доме герцога.
Становясь старше, она начала понимать, что слуги склонны гораздо
щепетильнее своих хозяев соблюдать иерархию.
Айна не сомневалась, что для Ханны очень существенно, какое место ей
отведут за столом у экономки.
Она полагала, что титул дяди Джорджа сыграет тут решающую роль.
"Возможно, ей предоставят место по правую руку от дворецкого", -
предположила Айна.
Это почетное место предназначалось для горничной той гостьи, которая
занимала более высокое социальное положение, чем остальные.
Пока Ханна и горничная распаковывали вещи, Айна обошла комнату,
задержалась у письменного стола, на котором лежали письменные
принадлежности, но гораздо больше ее заинтересовала стопка книг на столике
подле кровати.
Во Франции не всегда было легко доставать книга, хотя миссис
Харвестер и состояла членом лучшей библиотеки в Ницце, где по ее просьбе
охотно выписывали из Англии книги, которые она запрашивала.