"Барбара Картленд. Нежданная любовь " - читать интересную книгу автора

голове маркизы сверкали бриллианты. Она взглянула тогда на маленького сына,
и ему почудилось, что он видит принцессу, явившуюся к нему из сказки, Отец,
в великолепном вечернем костюме члена тайного совета с голубой лентой
ордена Подвязки на груди и знаками отличия, Пристегнутыми к мундиру,
выглядел не менее впечатляюще.
Мать и отец на тот момент представляли собой для маленького маркиза
настоящее олицетворение величественности, стабильности и надежности.
Впоследствии подобное зрелище представало перед его взором снова и
снова.
Достигнув более сознательного возраста, он начал понимать, что в один
прекрасный день будет обязан занять место отца на верхней ступени главной
лестницы в Стивингтоне и выступать перед знаменитостями в роли
гостеприимного хозяина.
Однако после смерти отца маркиз решил, что закатывать огромные приемы
в Стивингтоне крайне непрактично, и предпочел балам и званым обедам встречи
с компанией разгульных и беспечных молодых франтов, А со временем, сам того
не желая, превратился в их негласного лидера.
- Такая жизнь, какой она представляется тебе, не для меня, - сказал он
наконец, отвечая на вопрос Фрэдди.
- Почему? Насколько я знаю, рано или поздно ты все равно будешь обязан
занять то же положение в графстве и в палате лордов, которое с превеликим
удовольствием занимал твой отец! - В голосе Фрэдди звучали нотки
возмущения.
- Боже праведный, Фрэдди! Да что тебе известно о политике? - Маркиз
нахмурил брови.
- Ты не можешь всю жизнь оставаться ветреным гулякой.
Терпению маркиза пришел конец.
- Фрэдди, какая муха тебя сегодня укусила? Почему это вдруг ты захотел
прочесть мне мораль о том, как следует себя вести, как жить? Не пойму, что
с тобой произошло?
- Я начал стареть, - серьезно глядя в глаза другу, ответил Фрэдди. -
Можешь мне не верить, но это правда. По-видимому, я уже слишком стар для
образа жизни, который веду.
Теперь каждодневные пьянки дают о себе знать: утром я шагаю в строю и
чувствую себя так, будто мне в голову угодил бильярдный шар.
На губах маркиза заиграла улыбка.
- Прекрасно представляю себе, что это за ощущение. Поэтому-то и решил
жениться.
Фрэдди фыркнул:
- Жениться... Что ж, весьма похвально. Не понимаю только, почему твоя
избранница - Дайлис.
- Наконец-то мы подошли к самому главному! - провозгласил маркиз. -
Объясни мне, пожалуйста - желательно попонятнее, - почему ты считаешь, что
Дайлис не сможет стать для меня такой женой, которую я был бы в состоянии
выносить?
- Серле, дорогой, я лишь несколько минут назад приехал из Лондона. И
не испытываю ни малейшего желания вступать с тобой в драку. Зная наперед,
что ты победишь, - ответил Фрэдди.
- Я не намереваюсь бить тебя, дурачина! - Маркиз усмехнулся. - Хочу
одного: чтобы ты сказал мне правду.