"Барбара Картленд. Шторм любви " - читать интересную книгу автора

Он подскочил к капитану, протягивая руку, которую тот горячо пожал.
- Джон! Как ты? Я беспокоился о тебе, но никак не ожидал увидеть тебя
здесь.
- Мне повезло - я нашел работу на берегу, хотя теперь о море, скорее
всего, придется забыть.
- Не думаю, что эта мысль тебе по душе, - с сочувствием в голосе
произнес Хорн. - Хотя, с другой стороны, у тебя осталась возможность носить
форму.
- Я боялся, что больше никогда не смогу вернуться к службе, но врачи
залатали мои раны - хотя за это стоит сказать спасибо и моей жене; она была
лучшим доктором из всех.
- Я думаю; для нее это было несложно, - улыбнувшись, заметил Хорн.
Собеседники замолчали, размышляя о тех неквалифицированных судовых
врачах, которые, практически ничем не отличаясь от мясников, наносили флоту
гораздо больший урон, чем огонь противника.
- Но почему мы заговорили обо мне, когда у всех на устах твое имя?
Прими мои поздравления, Конрад. Твои доклады увлекают гораздо сильнее любых
романов.
- Как бы мне хотелось, чтобы ты был со мной.
- Мне тоже. Но только тебе было под силу продержать в страхе ночных
нападений все побережье и столь виртуозно избежать встречи с превосходящими
силами противника.
Они рассмеялись, припомнив авантюру, в ходе которой Конрад потопил два
вражеских фрегата в Бискайском заливе.
Его собственный корабль, "Тигр", нанес французскому флоту - и без того
потрепанному после Трафальгарской битвы - такой урон, что стал желанным
объектом охоты для всех судов противника.
Событие, о котором упомянул Джон Хаскинсон, произошло на закате.
Осознавая, что враг превосходит его как числом, так и вооружением, Конрад
поднял паруса и всю ночь пытался уйти от погони.
Тем не менее его преследователи не сдавались и, к концу следующего
дня, уже почти вплотную приблизились к "Тигру".
Когда на море опустилась ночь, Конрад предпринял последнюю попытку
избежать схватки: за борт был спущен бочонок с лампой, за которым и поплыли
преследователи, в то время как "Тигр" с погашенными огнями резко сменил
курс.
Утром следующего дня на горизонте виднелись силуэты лишь двух
французских фрегатов.
- Хотелось бы мне видеть лица лягушатников! - рассмеялся командор
Хаскинсон; Конрад последовал его примеру.
При следующей встрече с врагом "Тигру" не пришлось отступать; в
результате Конрад привел в гавань несколько призовых судов, затопив
остальные.
Подошедший ливрейный слуга объявил:
- Его светлость сейчас примет вас, сэр.
Джон Хаскинсон похлопал друга по плечу.
- Что ж, иди и получай поздравления - ты их заслужил.
Сегодня ты фаворит его светлости и я не буду портить тебе
удовольствия, рассказывая, какие награды тебя ждут.
- Рад был тебя видеть, Джон. Береги себя.