"Раймонд Карвер. О чем мы говорим, когда говорим о любви" - читать интересную книгу автора - Она бешеная, - сказал Мэл. - Иногда я думаю пойти туда в костюме
пасечника. Знаете, шляпа такая, как шлем с сеткой спереди, чтобы лицо закрывало, большие перчатки и плащ стеганый? Постучу в дверь и выпущу в дом улей пчел. Он закинул ногу на ногу. Кажется, это отняло у него уйму времени. Потом поставил на пол обе ноги и наклонился вперед, локти на столе, руки подпирают подбородок. - Может, не звонить детям, в конце концов. Может, не горит. Может, просто сходим поедим. Как вы? - Я "за", - сказал я. - Поедим или не поедим. Или еще выпьем. Я готов устремиться в закат. - В смысле, лапа? - сказала Лора. - Вот в этом самом смысле, - сказал я. - В смысле, я готов - Я бы сама чего-нибудь поела, - сказала Лора. - По-моему, в жизни не была такая голодная. Есть что-нибудь перекусить? - Я достану крекеры и сыр, - сказала Терри. Но Терри так и осталась сидеть. Она не стала вставать и что-то доставать. Мэл перевернул свой стакан. Разлил все на стол. - Джину конец, - сказал Мэл. Терри сказала: - И что теперь? Я слышал, как у меня бьется сердце. Я слышал, как у всех бьются сердца. Я слышал человеческий шум, который мы издавали, хотя никто из нас не шевелился, даже когда в комнате стало темно. |
|
|