"Питер Чейни. Ядовитый плющ (Лемми Кошен)" - читать интересную книгу автора

провести время. А сейчас разрешите ему представить знаменитую Карлотту.
И тут он смывается, свет выключается, только один занавес освещается
ярким лучом. Потом занавес раздвигается, и там стоит Карлотта. Я уже
говорил вам раньше, что это роскошная девчонка, но если бы вы могли ее
видеть сейчас, одетую в великолепное платье цвета пламени, которое так и
переливалось в лучах прожекторов, у вас бы непременно дух захватило, а
сердце перестало бы биться на несколько минут.
Она исполнила ту же песню, что и накануне, после чего ушла за кулисы,
и свет полностью выключили. Руди Сальтьерра подмигнул мне, и мы перешли к
столу, за которым вчера сидел Вилли-Простофиля. Только я заметил, что
сегодня стенное бра, находящееся сзади столика, горит, значит, Скендал
потрудился и исправил его.
Через некоторое время к нам присоединилась Карлотта.
Она улыбнулась мне. Я поздоровался с ней, а Руди заказал бутылку
шампанского. Тут заиграл оркестр, и все начали танцевать. Но я немного
удивился, почему это Руди не танцует со своей Карлоттой, и хотя оркестр
старался вовсю, выбивая отличный ритм, Руди даже с места не сдвинулся. И
кажется, я понимаю, почему: он боится, что если он будет танцевать, я тоже
смогу пригласить Карлотту на следующий танец, а эта идея ему не по душе.
Вдруг Карлотта спросила, нет ли у меня карандаша, потому что она
хочет показать нам один фокус. Я дал ей маленький серебряный карандашик, и
она нарисовала на скатерти какую-то чепуховую загадку, которая, может
быть, и действительно была очень интересной для тех, кто любит подобные
вещи. Но карандашик она мне не возвратила. А когда Руди загляделся на
какую-то танцующую пару, она опять что-то написала на скатерти под
тарелочкой для хлеба, потом бросила на меня быстрый взгляд и снова
взглянула на тарелочку. И я понял, что эта дама написала мне письмо, на
что улыбнулся про себя, так как догадался: парочка задумала что-то сделать
со мной в самое ближайшее время.
Я посидел еще минут десять, потом сказал, что мне пора уходить, так
как я должен еще кое с кем повидаться. И как только я поднялся, Сальтьерра
пригласил Карлотту на танец. Я попрощался с ними, а когда они отошли от
столика, слегка наклонился, отодвинул тарелочку и увидел послание для
меня, написанное на скатерти: "На квартире. Три часа". Я понял, что она
назначает мне свидание у себя дома сегодня в три часа ночи. Я не считаю,
что это умный ход с их стороны. Я пошел к бару и поискал там "Хмельного",
но он куда-то уже исчез. Тогда я забрал в раздевалке свою шляпу, сел в
такси и поехал к себе в отель.
Когда в номере я немного подумал, то решил, что надо поскорее
покончить с делом Скендала, потому что я придаю этому разговору очень
большое значение. Может быть, мне удастся получить подтверждение кое-каких
подозрений в отношении Сальтьерры.
Я отлично понимаю, что брожу впотьмах, но с другой стороны, все-таки
в глубине души мне кажется, что я потихоньку подбираюсь к делу о похищении
золота, что, собственно, и является моей основной задачей в данный момент.
"Хмельной" сказал, что Скендал живет в западной части города,
недалеко от Спрус-стрит на втором этаже трехэтажного здания, как раз над
гаражом. От Мадригала я узнал, что Скендал сегодня вернется домой раньше
обычного, так как он вчера в связи с убийством долго задержался на работе.
Пожалуй, я поговорю с этим парнем до того, как он разоспится, чтобы