"Александр Борисович Чаковский. Победа (Книга 2) " - читать интересную книгу автора - Много чего. - Чарли пожал плечами. - Окончил Журналистский колледж. В
Колумбийском университете. Ветеранам давали тогда пособия. "Это все? - подумал я с недоумением. - Как это просто - уложить тридцать лет жизни в несколько слов!" - О Потсдаме вспоминаешь? - спросил я. - Редко. - Брайт почему-то нахмурился. Мне показалось, что он хочет как бы отделить себя и от меня и от нашего общего прошлого. - Как же все-таки сложилась твоя жизнь? - снова спросил я. - Надеюсь, ты женился? - Да. - Поздравляю. Погоди, погоди, дай вспомнить... Джейн? - Она. - Дети есть? - Сын. Чарли достал из нагрудного кармана куртки бумажник, раскрыл его и протянул мне, как пропуск часовому: - Вот. На небольшой фотографии, укрытой под целлофаном, Чарли был снят рядом с девушкой, которую я когда-то видел в Бабельсберге, и с мальчиком лет семи-восьми. Фотография, видимо, была старая: Чарли и Джейн выглядели на ней еще совсем молодыми. Аппарат запечатлел их на фоне маленького купального бассейна. На заднем плане виднелся одноэтажный домик, нечто вроде бунгало. Все это, надо полагать, принадлежало Брайту. Чарли смотрел на меня выжидательно и, как мне показалось, с вызовом. что многого в жизни достиг? - В какой газете ты работаешь? - спросил я, возвращая ему бумажник. - В "Ивнинг гардиан". Знаешь такую? Руковожу иностранным отделом, - уже с явным вызовом добавил он. "Ого! - подумал я. - Значит, Чарли действительно выбился в люди. Этот парень и раньше отличался журналистской хваткой, да и энергии у него было хоть отбавляй. Этакое дитя американского Запада, причудливая помесь ковбоя с бизнесменом. Товарища при случае выручит, но и своего не упустит! Все-таки тридцать лет, очевидно, не прошли для него даром. Он не только постарел, но, видимо, кое-чему научился. Что ж, я рад за него. "Ивнинг гардиан" хотя и не очень известная газета, но я о ней все-таки слышал. Кажется, она достаточно реакционна. Впрочем, где же и работать такому молодчику, как Чарли Брайт! Не в коммунистической же "Дейли уорлд"!" Вместе с тем что-то омрачало мою радость и безотчетно коробило меня. Я не мог бы сказать точно, что именно. Брайт все время как будто старался показать товар лицом. "Когда-то я казался тебе годным только на то, чтобы бегать с высунутым языком по заданию боссов и щелкать фотоаппаратом, - как бы говорил он, - Теперь я сам стал боссом. Видишь?!" - Ну, а ты, Майкл?.. Как ты? - спросил Чарли. На этот раз голос его прозвучал так дружелюбно, что мне стало стыдно. В самом деле, что я на него взъелся? В сущности, что он такого сказал? Я улыбнулся и развел руками: - Бунгало нет, плавательного бассейна тоже. И отделом не руковожу. - Перестань, Майкл, я не об этом тебя спрашиваю, - с искренним упреком |
|
|