"Шамфор. Максимы и мысли. Характеры и" - читать интересную книгу автора

короче говоря, человека знатного. Он - прекраснейшее из всего, что соз-
дало провидение, вернее, единственное, что оно создало собственноручно.
Но говорят и даже уверяют, будто на свете есть существа, в точности
похожие на этот венец творения. Неужели?-удивляется Дорилас.-
Как! У них такие же лица? Такая же внешность? Ладно, он готов сде-
лать даже такое допущение. Правда, раньше он начисто отрицал существо-
вание этих тварей-виноват, этих людей, раз уж их так именуют, -
нлютея считаться. Но Дорилас неглуп, начитан и непременно найдет ключ
к загадке. Так и есть1 Он найден, и Дорилас схватился за него-неда-
ром он так радостно сверкает глазами. Тс-с, послушаем! Персидская фи-
лософия учит нас, что есть два начала-доброе и злое... Как1 Вы все
еще не помяли? Но это же так просто! Гений, талант, добродетель-все
это изобретения злого начала, Аримана, дьявола, придуманные им для
того, чтобы вытащить из безвестности на свет божий нескольких жалких,
хотя и знаменитых плебеев-простолюдинов или, в лучшем случае, заху-
далых дворян.
* * *
Сколько заслуженных воинов, сколько генералов умерли, так и не
сделав свое имя достоянием потомства, и до чего в этом смысле счастли-
вее их Буцефал или даже пес Бересильо, выдрессированный испанцами,
чтобы травить индейцев на Сан-Доминго и получавший за это тройной
солдатский оклад!
* * *
Как не пожелать, чтобы негодяй был ленивцем, а глупец-молчаль-
ником!
* * *
Вот наилучшее объяснение того, почему подлец, а подчас и дурак, чаще
преуспевает в свете,- нежели человек порядочный и умный: подлецам и
дуракам легче подладиться к тону и повадкам высшего общества, где, как
правило, царят лишь подлость и глупость, между тем как люди порядоч-
ные и здравомыслящие не сразу находят с ним общий язык, а потому
теряют драгоценное время и остаются ни с чем. Первые-это купцы, го-
ворящие на языке той страны, куда их занесло; поэтому они немедленно
сбывают привезенные товары и запасаются местными. Вторые должны
сперва выучить язык своих покупателей и поставщиков-лишь после
этого они могут разложить товары и приступить к продаже. А если
они, что случается довольно часто, не желают снизойти до изучения
этого языка, им остается лишь уехать восвояси, так и не сделав почина.
* * *
Бывает благоразумие двух родов-общепринятое и другое, куда бо-
лее возвышенное. Первое-это благоразумие крота; второе-благора-
зумие орла, и состоит оно в том, что человек, наделенный им, смело сле-
дует своей натуре и, не ведая страха, принимает все сопряженные с этим
невыгоды и неудобства.
* * *
Чтобы простить разуму все горести, которые он приносит большинству
людей, достаточно только представить себе, чем стал бы человек, будь
он его лишен. Разум-зло, но зло необходимое.
* * *
Бывают отлично одетые глупцы, бывают и принаряженные глупости.