"Бертрам Чандлер. Вернуть вчерашний день" - читать интересную книгу автора

- Продолжай, - сказал он снова, и в его голосе прозвучали повелительные
нотки.
Через несколько минут безуспешных манипуляций я сдался:
- Блокиратор.
- Да, похоже на то. Возможно, если ты не увидишь ее квартиры, тебе же
будет спокойнее.
- Но ведь она не преступница!
- Откуда ты знаешь? - Он устало улыбнулся: - Скорее всего, нет. Но есть
какой-то вид деятельности, из-за которого ей важно сохранять приватность.
Посмотри на дело с такой точки зрения. И попытайся представить себе богатую,
независимую женщину, которая может подозревать своего мужа в общении с не
слишком невинными мальчиками. И предположи, что у этой дамы есть кое-кто
среди полицейских чинов, имеющих доступ к следящему лучу. А затем
предположи, что именно этот муж оплатил установку дорогостоящего блокиратора
в квартире женщины...
- Ты слишком много предполагаешь, - заметил я.
- Я слишком много знаю, - ответил он.
- Тебе, должно быть, трудно жить с такими знаниями.
- Временами, Джон. Временами.
Он поставил на стол бутылки и стаканы, принесенные из кухни на подносе.
- Еще пива?
- Лучше бы чего покрепче.
- Я так и думал, - он налил два стакана сливовицы. - За преступление.
Пока мы тут обсуждаем преступность, я боюсь, там, на кухне... Лиз,
безусловно, великая женщина, но в качестве повара...
- Я в курсе.
- Мне жаль, Джон, что я нуждаюсь в тебе. Я бы посоветовал тебе удирать
с этой планеты как можно скорее. Но я в тебе нуждаюсь.
- Хорошо хоть кто-то во мне нуждается, - сказал я.
- Но перед тем как нанять тебя, я хотел бы кое в чем удостовериться, -
продолжал Стив. - Помимо всего прочего, эта работа требует определенного
уровня собранности. Ты уже раз подвел "Трансгалактические клиперы". Как я
могу быть уверен, что ты не подведешь "Корпорацию Стефана Виналека"?
- А как вообще можно быть уверенным, что кто-нибудь не подведет
кого-нибудь?
- И вправду, как? Но, если ты расскажешь мне свою историю, Джон, я
смогу принять решение. Пока я не буду в курсе всех событий, мне это не
удастся.
Я подставил бокал, чтобы он наполнил его:
- Ну, хорошо. Как тебе известно, я был вторым офицером на "Молнии".
Илона - одной из пассажирок. Она сидела за моим столиком. Мы чокались и пили
на брудершафт с начала полета. Она настояла, чтобы я посетил ее апартаменты
в одну из ночей, пока "Молния" будет в порту. Мы... переспали. Я опоздал на
корабль. Это все.
- На самом деле?
Я смутился:
- Нет. Не совсем. Там еще был наркотик, эйфорин...
- Эйфорин, - сказал он мягким голосом. - Бесконечное удовольствие,
продолжающееся бесконечно. Вы оба приняли его?
- Да.