"Бертрам Чандлер. Поймать звездный ветер ("Приграничье" #20)" - читать интересную книгу автора

паровиком? - медленно проговорил Ральф.
- Да, капитан, - Граймс выглядел немного смущенным. - С институтом
случилась небольшая заминка, - загадочно добавил он.
Я, кажется, догадался, что это была за заминка, и мог впоследствии
убедиться в правильности своей догадки. Институт пространственной инженерии
имел, должно быть, слабое представление о двигателях Эриксона, о такой
системе силовых установок, которая может лишить их работников высокого
статуса. Они должны были отказаться предоставить даже младших сотрудников
для работы в качестве специалиста по паровым машинам. И, без сомнения, они
смогли надавить на другие инженерные гильдии и профсоюзы, будучи уверены,
что нам не удастся раздобыть квалифицированного инженера.
Но женщина...
- Все в порядке, капитан, - живо уверила его девушка. - Я - он самый и
есть. Вместо бутылочки с молоком у меня была жестянка с нефтью, и, когда
детишки играли в куклы, я развлекалась с гайками, болтиками и шурупами.
- Мисс Симмонс - дочь моего старого друга, Симмонса из Мастерской по
ремонту небесных машин Симмонса в порту Обреченный. Ее отец уверяет меня,
что Пегги - лучший механик, с которым он когда-либо имел дело.
- Даже в этом случае... - начал Ральф. И продолжил: - А как же
случилось, что мистер Симмонс согласился расстаться с этим сокровищем? Ведь
путешествие, с объективной точки зрения, обещает быть долгим...
- Обычное дело, капитан, - сообщил ему Граймс. - Новая мачеха...
- Ненавижу эту суку, - торжественно заявила Пегги. И тихо добавила: -
Молодая. Не старше меня. Но когда корабль вернется на Заброшенную, я все еще
буду молода, а она...
- Пегги! - укоризненно воскликнул Граймс.
- Но это же правда, дядя Энди!
- Хватит. Не думаю, что капитану Листауэлу интересны твои личные
проблемы. Ему нужен только компетентный механик.
Лицо ее мгновенно оттаяло, утратив неприятную резкость черт:
- Я - то, что вам нужно, шкипер! - и состроила рожицу.
- Хорошо, - быстро подытожил наш старший. - Так тому и быть. А теперь,
если вы чувствуете, что еще на что-то годны после полета в самодельном
аппарате, я полагаю, мы устроим осмотр корабля.
- Даже так... - начал Ральф.
- Даже так, - повторил Граймс. - Я предоставил вам специалиста по
паровым машинам, и чертовски хорошего. А мисс Уэйн уполномочена вести
хронику первого полета, но вообще-то она хотела бы приносить пользу. Так что
будет помощником стюарда.
- Отлично, командор, - холодно сказал Ральф. - Можете показывать
корабль.


Глава 8


Обычно осмотр корабля - весьма длительный процесс.
Но сейчас обстоятельства были несколько необычными. Ллойд из Лондона
выдал временный сертификат готовности корабля к полету, но он терял силу при
малейшей неисправности, как сообщил нам Граймс. Подавляющее большинство