"Бертрам Чандлер. Поймать звездный ветер ("Приграничье" #20)" - читать интересную книгу автора - Моя совесть чиста, - заметил я. - По крайней мере, я так думаю.
- Моя совесть точно чиста, - резко сказала Сандра. - А моя - не совсем, - мрачно изрек Дженкинс. Помощник капитана поставил бокал на стол: -Хорошо, - отрывисто бросил он. - Пойдите, вымойте шею и уши. Но все же интересно, кто и чего натворил. - Расслабься, Ральф, - сказал Дженкинс, выливая остатки из графина в свой бокал. -Мне бы самому этого хотелось. Но чертовски странно то, как командор на нас шумит. Не будь я псионным радио-офицером, если мои предчувствия не оправдаются. Дженкинс рассмеялся: - Одно можно сказать определенно, Ральф. Он нас вызывает не для того, чтобы уволить. Приграничники не так уж хороши как офицеры, и, коль скоро мы вышли в Приграничье, то кое на что годимся. - Он начал распаляться: - Мы убежали от самих себя так далеко, как только смогли, на самую границу тьмы, и больше нам бежать некуда. - Но даже в этом случае... - возразил помощник капитана. - Док прав, - сказала Сандра. - Он всего лишь раздаст нам новые назначения. Если нам повезет - только будет ли это везением? - мы снова окажемся на одном корабле. - Конечно, будет, - проговорил Дженкинс. - Мое пойло - лучшее на всем флоте, и вам это известно. - Верно говоришь, - поддержала его Сандра. - Но как насчет старика? - спросил я. - А инженеров? Им тоже велено - Нет, - отозвался Ральф. - Насколько мне известно, их не будет. Что-то носится в воздухе, - добавил он. - И хотелось бы мне знать, что именно. - Есть только один способ выяснить это, - быстро сказала Сандра, вскакивая на ноги. Мы вместе покидали корабль - Ральф, док Дженкинс, Сандра, Сметвик и я. Ральф, которому было предложено вспомнить о том, что он является офицером флота, пытался это продемонстрировать, изображая строевой шаг на пыльной, исцарапанной площадке по дороге к скоплению невысоких административных зданий. Сандра и я старались не отставать, но док и наш домашний телепат превратили строевой шаг в жалкую пародию: они еле ползли. Ну, для Сметвика это было простительно: он был освобожден от повинностей в пользу телепатических контактов с друзьями на всей планете. И, соответственно, шел, ничего не замечая, будто во сне, постоянно чуть не падая. А Дженкинс трусил сзади с довольным видом, и на его румяном лице красовалась глупая ухмылка. Полагаю, он даром времени не терял и, оставаясь один в каюте, неплохо поработал с запасами своего пойла. Я мог только ему позавидовать. Дул пронизывающий холодный ветер, собирающий пыль в клубы и водовороты, бросал нам в глаза песок, разнося вокруг зловоние нестираных носков и горящей серы. Удивительно, как люди могут быть настолько глупы, чтобы бежать в Приграничье. И еще я удивлялся, правда, не в первый раз, как это я сам оказался настолько глуп. Войти в офицерское здание, подальше от злого колючего ветра ,оказалось облегчением. Воздух здесь был теплым, но глаза все еще слезились. Я |
|
|