"Бертман Чандлер. Коммандер Граймс (Сборник)" - читать интересную книгу автора - У вас найдется какой-нибудь ящик? - спросил Граймс.
- Ящик? - тупо отозвался Второй. - Да. Ящик, - мичман почувствовал облегчение: он начал делать что-то полезное. - Мы не можем его похоронить, пока идем в искривленном ПВК. Надо... убрать его куда-нибудь. "С глаз долой", - мысленно добавил он. - Вон тот ящик с запчастями? - неуверенно пробормотал Второй. - То, что надо, - согласился Третий. - Тогда давайте его сюда, - распорядился Граймс. Ящик опустошили. Он действительно оказался нужного размера... почти как настоящий гроб. Магнитное днище плотно прилипало к стальной палубе, и похоронной комиссии в составе троих человек оставалось бороться только с приступами тошноты. Когда изуродованные останки исчезли под крышкой, все трое вздохнули с нескрываемым облегчением. Третий акселераторщик тут же принес горелку и загерметизировал шов. И вдруг лампы синхронно мигнули. "Неужели из-за горелки? - подумал Граймс. - Или маяк заработал?" Но почему-то настоящего интереса он не испытывал. Тщательно вымывшись, но все еще ощущая легкую тошноту, Граймс вернулся в рубку. Там уже сидели Крейвен и Бакстер - Джейн Пентекост освободили от вахты, и она приступила к обязанностям кока. - Сомневаюсь, что сейчас мне больше всего хочется перекусить, - задумчиво заметил капитан. - И мистеру Граймсу тоже. - Ну, я так прост' от еды не откажусь, - жизнерадостно объявил инженер, который копался во внутренностях сигнальной панели шлюзового люка. - Так точн', шкип'р. И ничуть не жалею, - он выпрямился и, расстегнув поясник, извлек три баллончика с бренди. - Думаю, от такого даж' вы с мичманом не откаж'тесь. Капитан собирался что-то сказать - скорее всего, о расхищении груза - но передумал и молча взял баллончик. В наступившей тишине все трое молча потягивали напиток. Бакстер небрежно отбросил выжатый контейнер в сторону и вернулся к полуразобранной панели. - Кстати, мы запустили эту штуку, - сообщил капитан, обращаясь к Граймсу. - И кое-что к ней добавили. - Добавили, сэр? Как? - Теперь она будет сигналить не только им, но и нам. Как только устройство на вражеском фрегате откликнется, зазвенит зуммер - над этим как раз работает мистер Бакстер - и замигает красная лампочка. Так что мы будем предупреждены заранее. - Все буд'т в порядке, шкип'р, - бодро откликнулся инженер. - Благодарю, мистер Бакстер. А сейчас, если вы не возражаете, мне надо сказать несколько слов мистеру Граймсу наедине. - То'ко не слишк'м пинайте его, шкип'р. Бакстер с видом заговорщика подмигнул Граймсу и вышел из рубки. - Мистер Граймс, - строго и серьезно заговорил капитан, - сегодня - можно сказать, в самом начале вашей карьеры - вы получили урок, который не всякому доводится получить, вы убили человека - да, да, я знаю, что ненамеренно - и Вам посчастливилось увидеть конечный результат ваших |
|
|