"Бертман Чандлер. Контрабандой из космоса " - читать интересную книгу автора

И прежде чем оттуда успели ответить, Уильямс нажал кнопку пуска.
Величественный плавный взлет, мягкое увеличение перегрузки, свойственное
большим кораблям - это было не для "Мамелюта".
Гримсу показалось, что ими выстрелили из пушки. За несколько секунд они
вырвались из облачности, и яркий солнечный свет ударил в глаза. Гримс
попытался поднять руку, чтобы нажать на панели кнопку поляризации стекол, но
это было невозможно. Солнце било сквозь широкие иллюминаторы прямо в лицо,
настолько ярко, что даже закрытые веки не спасали от его болезненных лучей.
На помощь пришел Уильямс. Открыв глаза и привыкнув к полумраку, Гримс
увидел, что тот смеется.
- Этот старый "Мамелют" скачет, как молодая сучка, - сообщил он с
гордостью.
- Это точно, мистер Уильямс, - с трудом ворочая языком, согласился
Гримс. - Но не все из присутствующих так же молоды... А раз уж разговор
зашел о собаках, то, я думаю, вряд ли биоусилителю мистера Мэйхью понравятся
эти прыжки.
- Хотите сказать - этим маринованным собачьим мозгам? Уверяю, шеф, этим
останкам кучерявого пуделя в их теплом рассоле сейчас лучше, чем нам, - он
снова засмеялся. - Ладно, я ведь забыл, что у нас тут сборная команда... Так
и быть, сброшу до полутора жи, вы ведь не против, шеф?
"Лучше до одного, - подумал Гримс. - В конце концов, кто бы ни были те
люди на корабле, им не грозит немедленное падение на солнце... Но несколько
минут для них могут оказаться решающими. В любом случае мы должны остаться
способными к тяжелой физической работе, когда мы догоним корабль".
- Снизьте ускорение до полутора жи, мистер Уильямс. Вы заложили
траекторию полета в компьютер, не так ли?
- Конечно, шеф. Как только расчет закончится, я выведу корабль на
автопилот. Все пойдет, как надо.

Когда корабль вышел на устойчивую просчитанную орбиту, Гримс покинул
Уильямса и стал осторожно спускаться по крутым лестницам вниз. Он обошел с
осмотром весь корабль, заглянул в ракетный отсек, к доктору, в обе
радиорубки и, наконец, добрался до каюты офицера снабжения возле столовой.
Соня выглядела так, как будто она родилась и выросла в условиях
полуторократной гравитации. Он с завистью смотрел, как она свободно
управляется с чашками и кофейником, не обращая внимания на свой возросший
вес.
- Садись, Джон, - сказала она. - Если ты так устал, что у тебя это
написано на лице, то тебе лучше даже лечь.
- Ничего, я в порядке.
- Нет, не в порядке, и нечего разыгрывать передо мной большого и
сильного космического капитана.
- Но если ты выдерживаешь...
- Ну и что из этого? Я ведь не вела такую жизнь, как ты, и я привыкла к
спешке и перегрузкам на маленьких кораблях вроде этого. Это ты все больше
летал в невесомости.
Он устроился на койке и, взяв чашку кофе, спросил:
- Так ты считаешь, что нам следует спешить?
- Честно говоря, нет. Работы по спасению всегда очень тяжелы, и при
длительной перегрузке более полутора "g" все мы будем едва передвигать ноги,