"Рэймонд Чандлер. Убийство во время дождя" - читать интересную книгу автора

- Или думаете, что Стайнер застрелил кого-то и убежал? - продолжал я.
- Стайнер никого не застрелил,- сказал Слейд.- У него не хватило бы для
этого духу.
- Тут никого не видно, не так ли? - промолвил я.- А может, Стайнер ел
на обед цыпленка. Может, он любит резать цыплят в гостиной...
- Не понимаю... Я не понимаю вашей игры. Я снова улыбнулся.
- Тогда не слушайте меня и звоните своим друзьям в город. Но их реакция
вам не понравится.
Ни один мускул не дрогнул на его лице, пока он обдумывал мое замечание.
Он сидел, сжав губы,
- А почему бы и не позвонить? - наконец проговорил он.
- Я знаю вас, мистер Слейд,- сказал я.- Вы владелец клуба "Аладдин" на
Пеписайде. Азартные игры. Мягкое освещение, вечерние костюмы и легкий ужин
впридачу. Вы достаточно хорошо знаете Стайнера, чтобы приходить к нему днем
без стука. В своих сомнительных делах он время от времени нуждался в
поддержке. Предоставить ее могли вы.
Его палец на пистолете напрягся, потом расслабился. Слейд положил
"люгер" на стол, но руки с него не убрал. Его рот скривила резкая гримаса.
- Кто-то добрался до Стайнера,- тихо сказал он. Его голос и выражение
лица принадлежали, казалось, двум разным людям.- Сегодня он не явился в
магазин. И не отвечал на телефонные звонки. Я приехал узнать, в чем дело.
- Рад слышать, что именно вы в Стайнера не стреляли,- промолвил я.
"Люгер" снова сверкнул и нацелился мне в грудь.
- Опустите пистолет, Слейд,- сказал я.- Вы еще слишком мало знаете,
чтоб стрелять. Я уже давно привык к мысли, что меня могут убить. Опустите
пистолет. Я вам кое-что расскажу - если вы, конечно, этого сами не знаете.
Сегодня из книжного магазина Стайнера кто-то вывозил книги. Книги, на
которых он делал свой настоящий бизнес.
Слейд снова положил пистолет на стол, откинулся в кресле, и на его лице
появилось дружелюбное выражение.
- Я слушаю,- сказал он.
- Я тоже думаю, что до Стайнера кто-то добрался,- продолжал я.- Эта
кровь, по-моему, его кровь. То, что из магазина вывезли книги, дает нам
основание предположить, что его труп где-то спрятали. Кто-то берет его дела
на себя и не хочет, чтобы Стайнера нашли, пока этот "кто-то" все не уладит.
И кто бы это ни был, а кровь он должен был смыть. Он этого не сделал.
Слейд слушал молча.
Я продолжал:
- Убить Стайнера и присвоить его прибыли - было бы глупой шуткой. И я
не уверен, что все произошло именно так. Но я уверен: тот, кто взял книги,
знает об убийстве, и блондинка из магазина чем-то до смерти напугана.
- А что дальше? - спокойно спросил Слейд.
- Пока что ничего. Есть еще информация, которую надо проверить. Если бы
я это выяснил, то мог бы рассказать вам, как все произошло. Но вам
вмешиваться сейчас не следует.
- Лучше бы сейчас,- сказал Слейд. Потом растянул губы и дважды
пронзительно свистнул.
Я вскочил. На улице открылась дверца машины. Послышались шаги.
Я достал из-за спины револьвер. Лицо у Слейда вздрогнуло, а его рука
потянулась к "люгеру", нащупывая рукоятку.