"Рэймонд Чандлер. Блюзы Бэй-Сити" - читать интересную книгу авторадействительно произошло. - Ал Диспейн открыл дверцу, выскользнул из машины
и огляделся по сторонам. Он расстегнул плащ и поправил кобуру под мышкой. - Может, мне удастся обдурить Лоренца. Только держи руки все время на виду и, ради бога, не хватайся за револьвер. Это наш единственный шанс. Мы вернулись на крыльцо. - Что нужно? - проворчали из-за зеленой шторы. - Привет, Мосс, - поздоровался Диспейн. - Кто это? - Ал Диспейн, Мосс. Я тоже участвую в игре. Последовало долгое молчание. Затем голос из дома спросил: - Кто с тобой? - Парень из Лос-Анджелеса. С ним все в порядке. - В чем дело? - после очередной паузы. - Ты один? - С дамой, но она не слышит тебя. - Где Греб? - В самом деле, где этот придурок? В чем дело, легавый? Выкладывай. Ал Диспейн разговаривал таким спокойным голосом, словно сидел у себя дома и слушал радио. - Мы работаем на одного и того же человека, Мосс. - Ха, ха, - раздался недоверчивый смех. - В Лос-Анджелесе нашли труп Гарри Мэтсона, и городские детективы уже поняли, что это убийство связано со смертью жены Остриэна. Действовать необходимо быстро. Босс устроил себе алиби, уехав на север, а нам что делать? - Да, от всего этого что-то дурно пахнет. Похоже, из тебя решили сделать козла отпущения. Открой дверь. Ты же видишь, у нас против тебя ничего нет. - К тому времени, когда я открою дверь, у вас обязательно что-нибудь появится, - заявил Большой Подбородок. - Я думал, что ты мужик, а ты ведешь себя, как баба, - стал издеваться Диспейн. Окно закрылось, и моя рука метнулась к карману. - Не будь идиотом, - проворчал Ал. - Этот тип наш единственный шанс. Он нужен нам целый и невредимый. Внутри раздались тихие шаги. Дверь открылась, и в проеме показалась фигура с огромным кольтом в руке. Да, эту обезьяну не зря назвали Большим Подбородком. С его рожи, словно огромный плуг, торчала здоровенная челюсть, Лоренц оказался намного крупнее Диспейна. - Ну, выкладывай, в чем дело? - рявкнул Мосс Лоренц. Не обращая никакого внимания на кольт. Ал Диспейн с пустыми руками шагнул вперед и без малейших раздумий неожиданно ударил правой ногой бандита в пах. Большой Подбородок согнулся и попятился назад, пытаясь спрятаться в доме, но мы насели на него с двух сторон. От неожиданности Лоренц не успел нажать курок. Диспейн нанес ему страшный удар по голове, - а я - по правой руке. Меня, как магнит, притягивала его челюсть, но в правой руке бандит держал пушку, поэтому пришлось выбрать руку. Револьвер вылетел из лапы Мосса Лоренца, он упал на колени, но тут же вскочил, и как разъяренный бык, |
|
|