"Сандра Частейн. Повенчанные грозой" - читать интересную книгу авторазавтра утром, но Луиза жила одна в доме по соседству. Она была одной из
нескольких сотен жителей города, покой которых обязана охранять полиция. Этот человек, кто бы он ни был, являлся чужаком, аутсайдером, а чужаки никогда не приходили в Аркадию пешком. Злоумышленники, находившиеся внутри дома, где их никто не мог видеть, могли причинить любому человеку увечья - об этом Андреа помнила, прежде всего. И все же Бак никогда бы не увильнул от выполнения своих прямых служебных обязанностей. Так же поступит и она. Андреа беспокойно закусила нижнюю губу. Спустившись по ступенькам обратно вниз, она снова шагнула в темноту дождливой ночи и обошла дом сзади, где обнаружила то место, через которое незнакомец проник внутрь. Доски, которыми была забита дверь черного хода, оказались оторваны, а то место, где находилась сетка из металлической проволоки, как раз над дверной ручкой, зияло пустотой. Андреа нервным жестом расстегнула кобуру и вытащила пистолет. Потом постучала в дверь. - Здесь есть кто-нибудь? - с дрожью в голосе позвала она. Ответа не последовало. "Поскольку я единственный представитель законной власти в городе Аркадия, - сурово напомнила Андреа себе самой, - провести расследование - мой долг". Собравшись с духом, она рывком распахнула громко скрипнувшую дверь и шагнула в темноту. Прислушиваясь и ожидая уловить звуки шагов находившегося в доме человека, девушка застыла на месте, но не услышала ничего, кроме стука собственного сердца и барабанящего по крыше дождя. Стараясь не производить лишнего шума, Андреа осторожно выскользнула из плаща, уронила его на пол и задумалась над своим следующим шагом. Сунув пистолет обратно в кобуру, она вытащила из-за ремня синюю полицейскую показывать незнакомцу, что он имеет дело с женщиной. Снова взяв в руку пистолет, Андреа открыла кухонную дверь и на цыпочках прошла внутрь. Привлеченная слабым светом, исходившим, насколько она помнила, из гостиной миссис Мэми, она проскользнула через кухню в широкий коридор. Буря за окном вдруг стихла. В возникшей тишине лишь громко хлюпала вода в ее безнадежно промокших туфлях. Прочистив горло, Андреа спросила снова, но на этот раз тише: - Есть здесь кто-нибудь? У меня пистолет, - припугнула она в надежде на то, что чужак все же не прячется в темноте, напуганный еще больше, чем она. И опять ответом ей была тишина. Тогда, держа перед собой пистолет, Андреа прошла вглубь холла. Все произошло молниеносно. В тот самый миг, когда девушка ощутила у себя за спиной его присутствие, неизвестный зажал ее горло локтем в стальные тиски и больно выкрутил руку, заведя ее за спину. Пистолет с грохотом упал на пол и отлетел куда-то в темноту. Крик, рвавшийся из ее горла, придушила рука нападавшего. - Не двигаться, - прорычал незнакомец. - Пустите меня, - прохрипела Андреа. - Я офицер полиции! Но слова застряли у нее в горле, и из них можно было разобрать лишь "пустите" и "полиции". - Ну, нет. И не собираюсь даже отпускать тебя, дружище. Я сам вызову полицию, как только выясню, что ты тут вынюхиваешь. Державший Андреа мужчина был высок, а его руки крепки как сталь. Она |
|
|