"Сандра Частейн. Повенчанные грозой" - читать интересную книгу автора

даже не могла пошевельнуться. Горло у нее пересохло и нестерпимо болело от
его железной хватки. Незнакомец начал слегка подталкивать ее своим телом
вперед. Что, он собирался делать?
Девушка неуклюже пошатнулась, ничего не видя в темноте. Ее нога
зацепилась за что-то, лежавшее на полу. Она потеряла равновесие и,
высвободившись на миг, нагнулась и ударила свободным локтем в живот
противника, тут же повалилась на пол сама.
Мужчина выпустил ее руку, согнулся пополам и попятился назад. Наступив
ногой на пистолет, он поскользнулся, и его тело обрушилось на стену коридора
с такой силой, что он снова отлетел вперед и рухнул прямо на свою пленницу.
Какое-то мгновение он не двигался. Что касается Андреа, то она
двигаться была просто не в состоянии. Может быть, он мертв, мелькнула у нее
мысль.
- Я же сказал тебе не двигаться, - угрожающе прошипел злоумышленник.
- Держи карман шире, - выдавила Андреа.
Тело незнакомца навалилось на нее, как плотный мокрый ковер. Воздух
медленно уходил из ее легких. "Я умираю,  - подумала она, - умираю при
исполнении служебных обязанностей, а мне так никогда и не удалось
самостоятельно совершить арест". Волны боли пульсировали в той стороне
головы, которой она ударилась о пол. Боль пронзала также и ее грудную
клетку.
Лежавший на ней мужчина дернулся из стороны в сторону; их лица
сблизились, а носы почти что соприкасались. Девушка чувствовала на своем
лице теплое дыхание противника. Андреа замерла, изо всех сил стараясь не
застонать от тяжести раздавливавшего ее мужского тела. Совсем не следовало
бы дать ему понять, что она женщина, особенно учитывая то, в каком неудобном
положении она оказалась. Нижняя часть ее тела онемела, поскольку
навалившаяся туша незнакомца мешала правильному кровообращению.
После того, как прошла, как ей показалось, целая вечность, боль в груди
пульсировала снова. Упав, девушка прижала руку, надавив на нее грудью.
- А, черт побери! Да это же женщина! - Незнакомец отдернул от нее руку
и, не вставая, принял сидячее положение. - Какого черта вы тут вынюхиваете и
шастаете в темноте? Да ведь я запросто мог прикончить вас.
- Вы и так, чуть было, это не сделали. Слезайте с меня, вы, громила,
прежде чем не раздавили совсем.
Андреа оттолкнула незнакомца в сторону и, выбравшись из-под него, сжала
ушибленную голову обеими руками.
- Считайте это обменом любезностями. Я тоже, может быть, никогда больше
не смогу танцевать техасский тустеп, - проговорил мужчина, вставая на ноги.
Андреа намеренно избегала его взгляда.
- Где моя фуражка? И что вы сделали с моим пистолетом? - требовательно
спросила она и лишь спустя секунду поняла абсурдность своего вопроса.
Она сама выставила себя в весьма глупом свете. Во-первых, пистолет был
не заряжен. Во-вторых, эхом прокатившийся по комнате смешок, недвусмысленно
говорил о том, что мужчина думает о ее приказаниях.
- С вашим пистолетом? - Он нагнулся и несколько бесцеремонно поднял и
поставил девушку на ноги, причем его пальцы больно впились при этом в ее
руки. - У вас есть разрешение на ношение с собой оружия? Подойдите туда, к
свету, я так смогу вас лучше разглядеть.
- К свету? - Андреа сделала попытку высвободиться из его рук и