"Джеймс Хэдли Чейз. Двенадцать китайцев и девушка" - читать интересную книгу автора

Феннером, который ждал ее в холле.
- Ты мне эти штучки брось, - сердито сказал Феннер. - Мы сыскное
агентство или выездной бордель? Пола одарила его убийственным взглядом:
- У этого старика пропала единственная дочь. Для тебя это что-нибудь
значит, или ты - бесчувственный болван?
- Для меня это значит навесить на свою шею еще одно дело. Отправляйся в
офис. Нам предстоит нелегкая работа.
Пола смерила его презрительным взглядом, круто развернулась и пошла к
остановке такси, выражая негодование своими крутыми бедрами.
В вестибюле к Феннеру подошел высокий молодой мужчина:
- Я инспектор Гроссет из уголовной полиции. Мне необходимо с вами
поговорить.
- Послушай, парень. Мне сейчас некогда. Зайди завтра в мой офис, когда
меня там не будет.
Гроссет кивком головы указал на двух дюжих полицейских в штатском,
преградивших Феннеру выход.
- Мы можем поговорить, не откладывая это дело в долгий ящик. У нас
здесь тоже есть "офис". Феннер усмехнулся.
- Задержание? Ну ладно, поговорим прямо здесь, и побыстрее.
В этот момент в дверях вновь появилась Пола.
- Я забыла одну вещь в баре. Подожди меня здесь, милый, - пропела она,
многозначительно глянув на полицейских. Через мгновение она скрылась в
дверях бара. Линдсей все так же понуро сидел за своим столиком. Она присела
рядом с ним.
- Пожалуйста, не думайте плохо о мистере Феннере. Он действительно
начал серьезное расследование. А когда он работает, то целиком отдается
делу. Поймите, ему нельзя распыляться.
Линдсей поднял голову и посмотрел на хорошенькую секретаршу.
- Мне не следовало к нему обращаться, но моя дочь для меня все.
Пола открыла свою сумочку и вытащила плоскую записную книжку.
- Расскажите мне все обстоятельства похищения вашей дочери. Я ничего не
могу обещать, но возможно, мне удастся его уговорить.
В глазах несчастного отца вспыхнула надежда.
- Конечно, конечно. Что вас интересует в первую очередь?
Феннер прошел за Гроссетом в дальний тихий угол вестибюля, и они
уселись в удобные кресла, стоявшие около журнального столика. Он посмотрел
на инспектора настороженно и недоверчиво. Гроссет вел себя нарочито
уверенно, и детектив понял, что ничего серьезного у того не было. Инспектор
достал тонкий золотой портсигар и предложил Феннеру длинную сигарету с
золоченым фильтром.
- Неплохо живете, - сухо заметил Феннер.
- Раньше вы не попадали в поле нашего зрения. Я проверил вашу лицензию
и знаю, что вы загребли кучу денег, распутав это дело с похищением девушки.
Ее, кажется, звали мисс Блэндиш? Тогда вы были начинающим детективом в
Канзас-Сити. Потом вы перебрались сюда и основали свое дело, не так ли?
Феннер выпустил струю дыма.
- Это беллетристика. Не пора ли приступить к делу? Гроссет невозмутимо
продолжал:
- С полгода вы сшивались в Нью-Йорке, но без особого успеха.
Феннер безразлично зевнул.