"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

не будем драматизировать. Так как насчет приличного ресторана?
- Хорошо, раз вы так хотите. - Она улыбнулась. - "Луиджи" на Третьей
улице, в двух кварталах налево от вашего отеля. Хорошим его не назовешь,
но и плохим тоже.
Тут зазвонил телефон, и я вышел, слыша за спиной ее привычные "да" и
"нет".
После посредственного обеда - мясо оказалось жестким, как старая
подметка, - я зашел в полицейский участок. На скамейке у стены одиноко
сидел парнишка лет двенадцати, с подбитым глазом. Из его носа на пол
капала кровь. Наши взгляды встретились. Какая же ненависть была в его
глазах! Я подошел к столу сержанта, который по-прежнему катал взад и
вперед свой карандаш, тяжело дыша носом. Он поднял голову.
- Опять вы?
- Чтобы избавить вас от лишних хлопот, - сказал я.
Я не понижал голоса, уверенный, что мальчишка, сидящий на скамейке,
принадлежит к банде Страшилы.
- Я получил свой портсигар обратно. Я положил расплющенный кусок
золота на бювар перед сержантом. Он посмотрел на остатки портсигара,
повертел в потных ручищах, потом положил на стол.
- Вчера вечером Страшила Джинкс вернул его мне, - продолжал я.
Он уставился на смятый кувалдой портсигар. Я рассказывал невозмутимым
тоном:
- Он сказал, будто они понятия не имели, что это золото. Вы сами
видите, как они с ним поступили.
Он прищурился, разглядывая сплющенный кусок металла, потом коротко
фыркнул носом.
- Полторы тысячи баксов, а?
- Да.
- Страшила Джинкс?
- Да.
Он откинулся на спинку кресла и стал присматриваться ко мне с
насмешкой в свинячьих глазках. Наконец спросил:
- Будете подавать жалобу?
- А стоит ли?
Мы посмотрели друг на друга в упор. Казалось, можно было расслышать,
как скрипят его не привыкшие к мыслям мозги.
- Сказал вам Страшила, что портсигар украл он?
- Нет.
Он извлек мизинцем немного цементной пыли из ноздри, внимательно
осмотрел найденное, затем вытер палец о рубашку.
- Были свидетели, когда он возвратил его?
- Нет.
Он сложил руки, наклонился вперед и посмотрел на меня с презрительной
жалостью.
- Слушайте, приятель, - сказал он сиплым, сорванным голосом, - если
вы рассчитываете остаться в этом проклятом городе, не подавайте жалобу.
- Спасибо за совет. Тогда не буду. Наши глаза встретились, и он
добавил, понизив голос до шепота:
- Говоря неофициально, приятель, на вашем месте я бы поскорее убрался
из нашего города. Простофили, которые берутся помогать мисс Бакстер, долго