"Джеймс Х.Чейз. Роковая женщина" - читать интересную книгу автора

колпачок бензобака. Когда бензин разлился широкой лужей вокруг мотоцикла,
я чиркнул спичкой, отступил назад и бросил ее.


Глава 3


На следующее утро я по дороге в офис зашел в магазин скобяных товаров
и купил черенок для кирки. Я принес его в офис и поставил сбоку возле
стола. Здесь его не было видно, но я мог схватить его одним быстрым
движением. Я подозревал, что он может мне пригодиться. Дженни прибежала
около десяти с неизменной пачкой желтых формуляров в руке и одетая в
невзрачное серое платье. Я с трудом узнал в ней женщину, с которой вчера
вечером обедал в ресторане.
Она еще раз поблагодарила меня за приглашение и спросила, хорошо ли я
спал. Я ответил, что спал отлично, - ложь, разумеется, поскольку я вообще
вряд ли сомкнул глаза. Она присмотрелась к моей работе, и по выражению ее
лица я понял, что она удивлена тем, что я дошел только до буквы "в". Ей
неоткуда было знать, что Страшила испортил всю проделанную мной работу, а
я не собирался объяснять. Вскоре она упорхнула.
Я стучал по клавишам машинки, не переставая прислушиваться. Было
часов одиннадцать, когда появился Страшила с семью дружками. Они вошли так
бесшумно, что, хотя я все время держался настороже и ждал его, меня
застали врасплох. Если бы не его садистское желание покрасоваться, я не
имел бы ни единого шанса. Наверное, он чувствовал себя в полной
безопасности с семью дружками-верзилами за спиной.
Он остановился перед столом, со злорадным предвкушением глядя на меня
красными глазами-пуговками, полными лютой ненависти, и начал очень
медленно расстегивать ремень.
- Послушай, Дешевка, вот тебе за...
Но я уже справился с шоком, вызванным его появлением, и в следующую
секунду уже действовал. Войди он с занесенным поясом, я ничего бы не успел
сделать, но ему хотелось посмотреть, как я корчусь от страха. Одним
движением я вскочил, отшвырнул стул, схватил палку и ударил. Мне было
наплевать, убью я его или нет, поэтому я вложил в удар всю силу обеих рук
и вес своего тела. Моя ярость не уступала его злобе.
Удар палкой пришелся ему по лицу. Два передних зуба вылетели и упали
на мой стол. Из носа у него струей хлынула кровь. Его челюсть бессильно
отвисла, глаза закатились. Он упал и остался лежать на полу бесформенной
вонючей кучей. Я даже не задержался, чтобы взглянуть на него. Как
разъяренный бык, я обежал стол, размахивая окровавленной палкой. Семерых
дружков вынесло в коридор. Я лупил направо и налево, обезумев от неистовой
ярости. Они посыпались вниз по лестнице, сбивая друг друга с ног в желании
поскорее оказаться на улице. Я гнался за ними до площадки второго этажа,
дубася по согнутым спинам. Здесь я остановился, а они понеслись дальше,
похожие на испуганных крыс. В дверях появились лица. Под изумленными
взглядами я поднялся обратно в офис. Противно было к нему прикасаться, но
я не хотел, чтобы он оставался здесь. Я ухватил его за грязные сальные
волосы и поволок по коридору на лестницу. Там я дал ему пинка, и он
полетел кувырком и с грохотом приземлился на нижней площадке. Я вернулся в