"Джеймс Хэдли Чейз. Выгодное дельце" - читать интересную книгу авторасейчас освободился от службы. Он сразу определил, что я служил в армии. Его
зовут Дейв Цутнем. Он бывший фельдфебель. Разговорчивый. Потом к нам подсел второй охранник. Он старше Цутнема. По-моему, они не ладят. Цутнем был рад моему обществу. - Отлично, - кивнул Брейди. - Постарайся его разговорить. Мне нужна информация об одной семейной паре, которую я видел в ресторане. Мистер и миссис Уорентоны. На ней были бриллианты, которые стоят целое состояние. Постарайся выяснить, сдает ли она их на ночь охранникам. И не спеши. У нас еще есть несколько дней. Пусть эти парни сами проболтаются. Просто наведи их разговор на Уорентонов. Скажи, что твой шеф знает их. И хорошо бы присмотреться к детективам отеля. Майк кивнул. Боль в боку не отпускала. - О'кей. Цутнем сказал, что часто заходит в этот ресторан. Я увижусь с ним. Он поднялся. - Пожалуй, я подышу свежим воздухом, - сказал Майк, с трудом подавив гримасу боли. Брейди внимательно смотрел ему вслед. "Что-то неладное происходит с нашим солдатом, - подумал он. - Запавшие глаза, корка на губах, желтоватая кожа, капли пота на лбу... Может, какая-нибудь лихорадка? Он же был во Вьетнаме..." Брейди нахмурился, но вскоре его мысли вновь перескочили на молодую пару Уорентонов. выбраться. - Что случилось? - дрожащим шепотом спросил Фуентес. - Мне удалось от них отвязаться, - сказал Торес. - Но, боюсь, что это ненадолго. Ты умеешь плавать? Фуентес вытаращил глаза. - Умею. А что? - Тебе придется прямо сейчас продемонстрировать это. Приходил очень настырный коп, его весь город знает... Погоди-ка! Мануэль погасил свет и выскользнул из каюты. Укрывшись за мачтой, он затаился. На причальной тумбе сидел детектив Якоби и поглядывал на бот. Мануэль незаметно вернулся в каюту. - Придется тебе плыть, дружище, - сказал он Фуентесу. - Через час у копов будет ордер на обыск. Они перевернут весь бот. - Куда же плыть? - жалобно прошептал Фуентес. - Недалеко. Третий бот со стороны порта. Там обитает мой хороший приятель. Скажешь ему, что это я тебя прислал. Когда в моей каюте погаснет свет, вернешься обратно. Через час с небольшим к рыбацкому боту Мануэля прибыли двое полицейских с ордером на обыск. Копы перевернули все вверх дном. Когда обыск закончился, Мануэль не без издевки поинтересовался: - Господин полицейский, теперь вы мне верите? Мой друг Фуентес давно уже в Гаване. Лепски сверкнул глазами, но сдержался. Когда все четверо полицейских |
|
|