"Лоретта Чейз. Мисс Чудо " - читать интересную книгу автора

перерос в потасовку. Собралась толпа. Потасовка переросла в драку между
группой школьных товарищей Алистера и деревенскими мальчишками. Клара
плакала над избитым соперником и называла Алистера скотиной. У него было
разбито сердце, и его совсем не беспокоило ни грозящее отчисление, ни
обвинение в нападении, нарушении покоя короля, подстрекательстве к мятежу и
уничтожению собственности. Лорду Харгейту пришлось вмешаться, и это обошлось
ему в кругленькую сумму.
В возрасте шестнадцати лет Алистер влюбился в Верену, с которой
познакомился во время летних каникул. Поскольку ее родители были людьми
набожными и строгими, романы она читала украдкой и общалась с Алистером
торопливым шепотом и с помощью тайных писем. Однажды ночью в соответствии с
договоренностью он тайком пробрался к ее дому и бросил пригоршню камней в
окно ее спальни. Он предполагал, что они разыграют что-нибудь вроде сцены на
балконе из "Ромео и Джульетты", но у Верены были другие планы. Она сбросила
вниз чемодан, потом спустилась по веревке из связанных между собой
простыней, заявив, что не намерена дольше оставаться пленницей в доме
родителей. Она решила сбежать с Алистером. Он немедленно согласился,
испытывая радостное возбуждение при мысли, что спасает прекрасную даму,
попавшую в беду, и ничуть не тревожась о деньгах, средстве транспортировки,
жилье и прочих подобных пустяках. Их поймали, не дав добраться до соседнего
прихода. Ее взбешенные родители хотели, чтобы его осудили за похищение и
сослали в Новый Южный Уэльс. Урегулировав эту проблему, лорд Харгейт
предложил сыну найти какую-нибудь проститутку, вместо того чтобы бегать за
благовоспитанными девственницами.
В семнадцатилетнем возрасте Алистер увлекся Китти, помощницей портнихи,
обладательницей пары огромных синих глаз. От нее Алистер узнал о некоторых
тонкостях женской моды. Когда на нее пожаловалась одна ревнивая
высокопоставленная клиентка и Китти выгнали с работы, возмущенный Алистер
опубликовал памфлет о несправедливости. Клиентка подала на него в суд за
клевету, а портниха потребовала компенсацию за диффамацию и потерю
клиентуры. Лорд Харгейт уладил дело обычным путем.
В девятнадцать лет пассией Алистера стала Джемма, фешенебельная
модистка. Как-то раз, когда они ехали за город насладиться сельской
идиллией, их экипаж остановили блюстители порядка, которые нашли в коробках
Джеммы кое-какие краденые вещи. Она утверждала, что их подсунула завистливая
соперница, и Алистер ей поверил. Он произнес страстную речь о сговоре с
коррумпированными официальными лицами, собрав вокруг себя толпу, которая,
как это часто бывает, вышла из-под контроля. Ему был зачитан закон о
подстрекательстве к бунту, и его бросили в кутузку вместе с нечистой на руку
любовницей. И снова его выручил из беды лорд Харгейт.
В двадцать один год у Алистера была Эме, французская танцовщица,
которая преобразовала его скромное холостяцкое жилье в элегантный вертеп.
Она устраивала вечеринки, ставшие вскоре весьма популярными в лондонском
полусвете. Поскольку вкусы Эме могли соперничать со вкусами покойной Марии
Антуанетты, Алистер оказался в долговой яме, на пути в долговую тюрьму.
Герцог уплатил астрономическую сумму, пристроил Эме в гастролирующую
балетную труппу и заявил Алистеру, что пора ему водить знакомство с
респектабельными людьми и перестать выставлять себя на посмешище.
В двадцать три года появилась леди Терлоу, замужняя любовница Алистера.
В высшем свете любовные связи такого рода держали втайне, чтобы не подмочить