"Лоретта Чейз. Ваш скандальный нрав" - читать интересную книгу авторавкус, внимательно огляделся по сторонам, осматривая комнату, примыкающую к
ее будуару. Франческа сидела на диване, откинувшись на подушки. - Тот самый парень, который живет на противоположной стороне канала... - задумчиво повторила она его слова, а затем судорожно глотнула бренди. - Никто еще не представлялся мне столь неопределенно. Франческа и в самом деле больше не слышала от него ни слова. Джеймс буквально затолкнул ее в дом, не давая и рта раскрыть, чтобы задать какие-то вопросы, а потом принялся деловито раздавать приказания слугам с таким видом, словно был здесь хозяином. Впрочем, кем бы ни являлся этот человек, ясно одно: он аристократ. - Судя по слухам, вы принадлежите к семейству Альбани, - промолвила Франческа, приглашая его к беседе. - Говорят, это весьма достойная семья. Мне, кажется, говорили, что среди Альбани был один или даже два папы римских. И вот теперь вы заявляете, что вы англичанин. Держа в руке бокал, Джеймс направился к ее портрету, висевшему на стене. Это был один из нескольких портретов, купленных за время их связи с маркизом. Этот портрет - последний и самый большой - был единственным, который маркиз отдал ей после того, как она завершила их отношения. - Мой отец - лорд Уэствуд, - промолвил ее гость, не сводя глаз с портрета. - Моя мать, его вторая жена, - Вероника Альбани. Иногда они приезжают в Венецию. Может, вы знакомы с ними? - Меня обычно не приглашают на светские вечера, - призналась Франческа, пытаясь представить, в каком месте справочника знати она видела имя лорда Уэствуда. В свое время ей приходилось внимательно изучать запутанные хозяйкой в доме Джона Боннарда. Так что теперь Франческе не составляло большого труда восстановить в памяти имена тех, кто разорвал с ней отношения после развода, а это были все их знакомые. Однако лорда Уэствуда она не припоминала. И не могла с точностью сказать, какую ступень аристократической иерархии занимал отец ее соседа: был ли он герцогом, маркизом, графом, виконтом или бароном. - Я бы не назвал своих родителей слишком знатными людьми, - сказал Джеймс, словно не желая помочь ей. Потом он отвернулся от портрета и стал с критическим выражением рассматривать Франческу. - Поразительное сходство, - заявил он наконец. Внешне она осталась абсолютно спокойной, однако на самом деле чувствовала себя смущенной, как школьница. Но это же смешно! "Да ты ведь просто отъявленная потаскуха! - пронеслось у нее в голове. - Представительница полусвета. Вот и веди себя соответственно". - Но похоже, никому не известно ваше имя, - продолжила Франческа разговор. - Вы такой таинственный. Джеймс пожал плечами. - Не сказал бы, что тут кроется большая тайна, - заметил он. - Я приехал в Венецию всего несколько дней назад, но никого, по-видимому, моя персона не заинтересовала. А ведь при желании обо мне можно было справиться у губернатора Австрии графа Гетца, или его жены, или у мистера Хоппнера, британского генерального консула. - Он помолчал. - Мое имя Джеймс Кордер. Она наконец-то вспомнила! Представители семейства графа Уэствуда носили |
|
|