"Лоретта Чейз. Ваш скандальный нрав" - читать интересную книгу автора

получить доступ к чему угодно, а Элфик завел себе целую сеть союзников в
правительстве. Маньи дал ей много полезных советов. Слишком много. Из-за
всей этой истории с письмами он стал слишком придирчивым и настойчивым,
часто вмешивался в ее дела. А поскольку много лет назад Франческа решила,
что никогда больше ни один мужчина не будет контролировать ее, они постоянно
ссорились.
А потом она уехала из Миры.
Голос Маньи вернул Франческу из короткого путешествия в недавнее
прошлое.
- Ты никогда не позволяешь мне помочь тебе, - посетовал он.
- Принимать за меня решения? - спросила, не поднимая головы,
Франческа. - Нет, сэр, спасибо.
- Но это же абсурдно, дорогая! - воскликнул граф. - Позволь мне увезти
тебя назад в Париж.
- Мои враги смогут найти меня там с такой же легкостью, как и здесь, -
возразила она, - если именно это тебя волнует. Но я не беспокоюсь. Они не
осмелятся убить меня, не получив того, что им нужно. Потому что им
неизвестно, какие распоряжения я сделала на случай моей внезапной смерти.
Они не могут рисковать и допустить, чтобы эти письма были опубликованы.
- Франческа!
- Мне надо написать несколько писем, - сказала она, давая понять, что
разговор окончен.

Субботняя ночь

Узнав о том, что Пьеро посадили в тюрьму, а Бруно исчез, Марта Фейзи
разбила еще несколько мадонн, пустила слезу по поводу пропавших изумрудов и
поклялась отомстить каждому, кто когда-либо испортил ей настроение. А потом,
как это обычно с ней бывало, она неожиданно успокоилась. План "А", по
которому англичанку следовало запугать и отобрать у нее письма, провалился,
поэтому Марта быстро разработала план "Б". Потом она занялась поисками
нужных людей, которые могли бы занять место парочки, которую она потеряла. В
Венеции это, правда, было нелегко, но возможно. Марта давно поняла: женщина
с сильной волей всегда найдет бесхребетных мужчин, которые станут игрушками
в ее руках.
Венеция действительно была не самым привлекательным местом для
преступников, однако это вовсе не означало, что их здесь нет. Как и в тех
городах, где законы соблюдались не слишком строго, в Венеции были свои нищие
и существовали районы, где они жили. В таких местах преступность процветала.
Так что главная сложность для Марты была не в том, чтобы найти
головорезов, а в том, чтобы выбрать таких, язык которых она бы понимала.
Венецианцы ей не подходили. Потому что она говорила по-итальянски настолько
плохо, что они могли бы с таким же успехом говорить и по-китайски.
К счастью для Марты Фейзи, люди приезжали в Венецию со всех концов
света, поэтому в городе были албанские, армянские, греческие, турецкие и
еврейские общины. Манил город на каналах и изгоев из тех частей Италии, в
которых Марта когда-то жила. Среди вечных неудачников, отвечающих ее
требованиям, нашлось несколько, кто за определенную плату согласился выйти
из своей общины и не испугался привлечь к себе внимание австрийских солдат.
Кстати, плата, которую она была готова предложить нищим и отчаявшимся, была