"Диана Чемберлен. Огонь и дождь " - читать интересную книгу авторапроступила тень удивления. Удивления, и чего-то еще. Восхищения?
- У тебя талант делать из дерьма конфетку, Кармен, - сказал он. - Я не скрываю, что сильно сомневался в тебе, в твоей способности продолжать работу после всего, что творилось в вашей семье в последние годы. Однако, черт бы меня побрал, ты здорово впечатляешь меня, детка. Она скрестила ноги, наконец-то полностью овладев собой, своими эмоциями. - Итак, это может означать, что "Новости после девяти" оплатят мне дорожные расходы, если мне придется предпринимать поездки для продолжения расследования? - Я сам подпишу счет. - Он подался вперед, упершись локтями в колени и пытливо глядя ей в глаза. - За этим малым действительно что-то скрывается, не правда ли? Ты уже подобралась к разгадке? - Я не уверена, - уклонилась она от прямого ответа. Она не имела ни малейшего представления о том, что ей еще удастся разузнать о Джеффе и что если даже она что-нибудь и откроет, то искомое окажется чем-то действительно стоящим внимания. - Ну, пока ты неплохо управляешься. Держи зевак в напряжении и продолжай разрабатывать историю Кабрио. Не торопись. Позаботься лишь о том, чтобы сенсацию не увели у тебя из-под носа. - Он снова сел прямо и вытащил новую сигарету. - В редакции остальных программ рвут на себе волосы, - продолжал он, выпуская дым из ноздрей. - Они оказались в этом деле на нулях, и их рейтинг падает с каждым днем. Не позволяй им догнать тебя, Кармен. Я верю, что ты сумеешь верно рассчитать время. После полудня, ближе к вечеру, бездумно наблюдая из окна за танцующими хлопьями пепла от очередного пожара, Кармен со студии позвонила одному из школьных учителей Джеффа. - Я преподавал химию в течение сорока лет, - раздался в трубке голос Франка Хоуэлла. - И лишь трое моих учеников запали мне в душу. А первым в этом списке значится Роб Блекуэлл. Наконец-то она снова напала на след. Кармен с облегчением вздохнула. Библиотекарша в Высшей юношеской школе в городе Черри-Хилл, штат Нью-Джерси, оказалась более сговорчивой. По записям в регистрационной книге она выяснила, что Роберт Блекуэлл являлся читателем в их библиотеке в течение трех лет, а в тысяча девятьсот семьдесят третьем году окончил школу в возрасте шестнадцати лет. Она была даже настолько любезна, что сообщила Кармен телефоны нескольких учителей, работавших в то время в их школе. Остаток дня Кармен провела в бесплодных попытках разыскать хоть кого-то из них с помощью телефонной книги. Ей повезло лишь связаться с Лилиан Фелпс, пожилой дамой, преподававшей когда-то английский язык, однако она совершенно не помнила Роберта Блекуэлла. - Возможно, он больше интересовался наукой, чем языком, - сказала ей Кармен, и Лилиан Фелпс порекомендовала ей обратиться к Франку Хоуэллу, который совсем недавно ушел на пенсию, а до того работал учителем химии. Франк Хоуэлл производил впечатление энтузиаста, преданного своему делу и наделенного необычайной ясностью мышления. Кармен с ходу решила открыть перед ним карты с целью окончательно убедиться, что случайности исключаются |
|
|