"Диана Чемберлен. Огонь и дождь " - читать интересную книгу автора

между собой. А вы еще говорите о безрассудстве! Именно Кенту оторвало
парочку пальцев, когда он подкладывал самодельную бомбу в шкафчик к другому
ученику.
- Прелестно, - сказала Кармен. Хорошеньких же друзей выбрал себе
Джефф.
- Они отстранили его от занятий, но ненадолго. Верно, решили, что
парень изрядно наказал себя сам, изуродовав руку. А вообще-то они с Робом
были не совсем схожи в своем увлечении наукой. Кент всегда выглядел
каким-то странноватым, что ли, тогда как Робби производил впечатление
обыкновенного любопытного мальчишки, которому хочется разобраться во всем,
что его окружает.
Кармен размышляла над тем, насколько будет уместным еще один звонок в
библиотеку. Она хотела бы, чтобы библиотекарша разыскала в регистрационных
книгах сведения об этом Кенте, однако сильно сомневалась, что к ее просьбе
отнесутся с пониманием.
- Вы упомянули, что у него был приемный отец, - сказала Кармен.
- Да. В конце концов я решил, что он не был Робу родным. Я не могу
вспомнить точно, но тот человек был черным, а в жилах Робби не могло быть
намешано черной крови.
- Роб был настолько белокурым?
- Да, ну, такой оттенок волос по-моему называют еще золотистым. А с
его отцом был связан некий скандал.
- Скандал? - Кармен пододвинула к себе поближе блокнот и жирно
подчеркнула это слово, невзирая на то, что их разговор записывался на
пленку.
- Верно. Я не могу с уверенностью описать вам все в деталях, но точно
могу сказать, что этот его приемный отец оказался в тюрьме. Что-то
связанное с наркотиками. Мне кажется, там была замешана еще чья-то смерть,
потому что посадили его надолго, и Робби пришлось искать себе приют у чужих
людей как раз в год выпуска. Я уже было совсем решил взять его к себе,
однако моя жена даже слушать об этом не пожелала. Вся эта неразбериха, я
помню, неизбежно отразилась на его занятиях. Он сам не мог платить за свое
обучение в колледже. Я был весьма обеспокоен тогда, глядя, как весь его
нерастраченный потенциал уходит без толку, словно вода в песок. - Тут
Хоуэлл на миг замолчал, словно решая про себя, следует ли ему рассказывать
дальше. - Однажды я позвал его к себе в кабинет, чтобы обсудить с ним
создавшуюся ситуацию. Он постарался свести разговор к эксперименту, который
поставил на прошлом уроке. Я же стал на него давить. После я глубоко в этом
раскаивался. По всей вероятности, я действовал не лучшим образом, потому
что Робби не выдержал и заплакал. Это смутило его еще больше, и я позволил
ему тогда уйти. А сам так и остался сторонним наблюдателем. Это был ребенок
с больной, израненной душой, и я не видел способа ему помочь.
Кармен почувствовала хотя и нежеланный, но явственный укол сострадания
к Джеффу. Ей придется думать долго и напряженно, прежде чем решить, под
каким соусом подавать полученную сейчас информацию. Ее устраивала история
про бесшабашного безответственного мальчишку, однако Кармен отдавала себе
отчет в том, что даже эта история скрывает в себе подтекст борьбы за
существование вопреки бедам и несчастьям. И эта сторона прошлого Джеффа
Кабрио не вызовет к нему ничего, кроме симпатий зрителей. С этим часто
приходится сталкиваться репортеру, который занят сбором фактов для