"Диана Чемберлен. Карусель памяти" - читать интересную книгу автора

Городской звук, совершенно неуместный здесь, в темноте и снежности ночи.
Женщина тоже услышала сирену. Ее голова дернулась в направлении Харперс
Ферри, и Клэр почувствовала спазм, пробежавший по этому хрупкому, как у
птички, тельцу. Женщина посмотрела на Клэр, как будто ее предали.
- Вы вызвали полицию, - сказала она. Клэр кивнула.
- Это сделал мой муж.
- Отойдите от меня, - сказала женщина бесстрастно.
- Расскажите мне про эту музыку, что вы имели в виду? - предложила
Клэр. Ее ноги тряслись, а липкий снег бил в глаза. - Расскажите мне, что вы
услышали. Скажите хоть что-нибудь. Только не прыгайте. Пожалуйста.
Сирена разрезала воздух. Взглянув через плечо, Клэр увидела красные
огни, мигающие при въезде на мост. Поторопитесь же.
Женщина снова встретилась взглядом с Клэр, но теперь ее глаза
расширились и были полны страха. Клэр еще крепче схватилась за костлявую
руку.
- Все будет хорошо, - сказала она. - С вами все будет в порядке.
Женщина дернула руку, пытаясь высвободиться.
- Отпустите меня, - сказала она. За первой сиреной последовала вторая.
Одна из полицейских машин затормозила за джипом.
- Пустите! - Женщина теперь закричала.
Клэр только еще сильней сжала руку вокруг ее запястья.
- Позвольте мне помочь вам, - сказала она. Женщина снова высоко подняла
голову, ее глаза все еще были обращены к Клэр, когда она говорила, а голос
звучал совершенно бесстрастно, в нем не было дрожи.
- Отпустите, - сказала она, - или я возьму вас с собой.
Клэр понимала, что она так и сделает. Позади них слышался визг
тормозов, шум голосов. Загудел автомобильный сигнал. Женщина не сводила глаз
с Клэр.
- Отпустите, - сказала она.
Клэр разжала пальцы руки, и женщина слабо улыбнулась победной, а может
быть, благодарной улыбкой. Она не спрыгнула, а буквально слетела с моста: ее
как будто поднял и унес с собой снег. Фонари отражались в тысячах ледяных
кристаллов, прилипших к ее волосам и пальто, и Клэр подумала, что она
смотрит на ангела.
Она даже не подумала закричать. Только тяжело дышала, находясь между
земными звуками людей и машин позади нее и парящим, исчезающим сверканьем
ангела внизу. Она едва заметила сильные руки в перчатках, которые схватили
ее за руки, за плечи. Руки, которые с трудом тянули ее назад, с края моста.
Она попыталась не слышать голоса, которые слишком громко раздавались в ее
ушах, когда она, не отрываясь, смотрела в снежную пропасть, потому что - по
крайней мере на секунду - ей показалось, что она все-таки услышала музыку.

2

Харперс Ферри

Джон мог слышать, как стучали зубы у Клэр, не переставая, в течение
двух часов, которые они провели в полицейском участке. Полицейские
выпытывали у нее подробности, но не в виде допроса, а мягко, и Джон был
благодарен им за их чуткость.