"Кэролайн Черри. Эльфийский Камень сна " - читать интересную книгу автора

Это была приманка. Человек почувствовал это и ощутил, как на него
навалилась усталость, тяжелая дремота. Но сон таил в себе опасность, и это
он тоже знал. Он воткнул острие ножен в землю и тяжело облокотился на
перекрестие меча, глядя на незнакомку, пытаясь повнимательнее в нее
всмотреться, но чем пристальнее он смотрел, тем более смутными становились
очертания собеседницы, а складки плаща то и дело отбрасывали блуждающие
тени, ничего не давая ему различить. Он не сомневался, что повстречал
кого-то из эльфийского народа, несмотря на все тени, лунные лучи и то, что
отказывались различить его глаза. Никогда в жизни он не думал, что ему
доведется повстречать такое существо - он всегда был слишком занят своими
собственными делами, но теперь он осознавал всю опасность этой встречи,
вспоминая, как жестоки и беспощадны эльфы с теми, кто вторгается в их
владения, как легко стать жертвой их темных чар. И, возможно, одна из них и
заключалась уже в том, что он не испытывал никакой неловкости с этой
незнакомкой, он был готов рассказать ей все, как ближайшему другу в
последний день жизни.
- Я приходил сюда иногда, - сказал он. - Мне казалось, что здесь
безопасно. Я не привел за собой врага. Ан Бег никогда бы не последовал сюда.
- Почему они охотятся за тобой?
- Я - воин короля.
- А они в ссоре с этим королем?
Голос звучал совершенно невинно и искренне, как у ребенка. Время
ринулось вспять для него, и он еще тяжелее оперся на перекрестие своего
меча, чувствуя боль во всех суставах.
- В ссоре, да, - рассмеялся он. - Они убили короля в Эшфорде, сожгли
Дун-на-Хейвин... так что теперь вообще нет короля. Уже пять лет, - голос его
стал хриплым. Он не понимал, как случившееся не потрясло мир, но существо,
сидевшее перед ним, осталось невозмутимым.
- Войны людей. Они ничего для меня не значат. Рыба значит больше.
Убийство рыбы затрагивает мои владения.
По спине у него пробежал холодок, но всплывшее в его памяти горе
приглушило его.
- Это так, но ведь я заплатил тебе за нее правдой.
- Да, я назвала эту цену. А теперь я дам тебе один совет: не приходи
больше сюда, - пепельно-серая на фоне мрака тень поднялась. - На этот раз я
провожу тебя к реке, но это только один раз.
Он оперся о меч и поднялся на ноги как будто из последних сил,
возможно, так оно и было. Он стоял, ссутулившись и повесив голову, потом
распрямился и, расправив плечи, указал в противоположную сторону.
- Позволь мне пройти вдоль берега с милю вниз по реке - тогда я смогу
улизнуть от своих врагов. Я буду идти как можно быстрее.
- Нет. Ты должен уйти тем же путем, что и пришел, и сделать это сейчас
же.
- Ну что же, - сказал он и склонился, покорно задул свой костер и взял
в руки меч, хотя в глазах его не теплилось уже никакой надежды. - Меня ждут
там мои враги, и кто бы ты ни была, я пойду туда, если у меня нет выбора. И
все же я прошу тебя еще раз - позволь мне пройти вдоль берега. Я всегда был
добрым соседом этому лесу. Я никогда не входил в него с топором. И сейчас я
прошу твоей милости. Ведь это такая мелочь.
Она задумалась - речь его была так тиха и так решительна. Она чуть было