"Гилберт Кит Честертон. Магия (Фантастическая комедия)" - читать интересную книгу автора Незнакомец. A! Кто я? [Бормочет себе под нос и чертит что-то на земле
посохом.] Есть шляпа, но я ее не ношу, Есть меч, но я никого не рублю, Я карты в сумке всегда ношу, Но в карты играть не люблю. Патриция. Кто вы? И о чем вы говорите? Незнакомец. Это язык фейри, о дочь Евы. Патриция. Но я никогда не думала, что фейри на вас похожи. Вы же еще выше меня. Незнакомец. Изначально все мы такого роста. Ведь эльфы становятся меньше, а не больше, когда живут среди смертных. Патриция. Вы хотите сказать, что они больше нас. Незнакомец. Дщерь человеческая, если ты увидишь истинный облик фэйри, то его голова будет превыше звезд, а ноги - на самом дне морском. Старухи говорили тебе, что фэйри слишком малы, и поэтому их нельзя разглядеть. Но я тебе скажу, что фэйри слишком могущественны, и разглядеть их нельзя именно поэтому. Ибо они и есть те древние боги, по сравнению с которыми великаны казались пигмеями. Они - элементарии, и любой из них больше, чем весь мир. А ты ищешь их среди цветов и грибов и удивляешься, что никогда не можешь найти. Патриция. Но ты же явился в облике обычного человека? Незнакомец. Потому что я собирался поговорить с женщиной. Патриция. (отступает в удивлении). Думаю, ты растешь, беседуя со мной. Сцена затемняется и появляются декорации первого акта, гостиная герцога которое можно разглядеть сад и стоящий поблизости дом. Настал вечер, и в том доме горит красная лампа. Преподобный Сирил Смит сидит, положив рядом шляпу и зонтик. Он здесь явно в гостях. Это молодой человек с высочайшим из воротников Высокой Церкви и со всеми особенностями ограниченного фанатика. Он представляет собой что-то вроде христианского социалиста и относится к своему сану очень серьезно. Он честный человек и совсем не дурак. (Входит мистер Хастингс с бумагами в руке). Хастингс. Вы мистер Смит (Пауза). Я хотел сказать, вы - пастор. Смит. Я - пастор. Хастингс. Я - секретарь Герцога. Его светлость просил меня передать, что он надеется вскорости с вами встретиться; но прямо сейчас он занят с доктором. Смит. А Герцог болен? Хастингс. (смеясь). О, нет! Доктор пришел, чтобы попросить его о помощи в каком-то деле. Герцог никогда не хворает. Смит. А доктор сейчас у него? Хастингс. Ну, прямо сейчас - нет. Доктор пошел через дорогу, чтобы принести документы, связанные с его просьбой. Но идти ему не далеко, как вы можете заметить. Вот его красная лампа. Смит. Да, я знаю. Очень вам признателен. Я подожду столько, сколько нужно. Хастингс. (радостно). О, это будет совсем не долго. (Выходит. Через дверь из сада входит доктор Гримторп, читающий развернутую газету. Он - старомодный практикующий врач, истинный джентльмен, |
|
|