"Г.К.Честертон "Шар и крест" ("The Ball and the Cross")" - читать интересную книгу автора

Он ощутил, что все это значимо, словно эпос; что люди взлетают сейчас
куда-то ввысь, где царят любовь, честь и ярость. Когда он сам добежал до
верху, ему казалось, что его несут крылья.
Легенды, которые он слышал в детстве или читал в юности, припомнились ему
во всей их царственной красе. Он подумал о тех, кто любил друг друга - и
вступал в поединок; о тех, кто, решив поединком спор, становились близкими
друзьями. Теперь он был одним из них, и алое море заката казалось ему
священной кровью, которой истекает самое сердце мира.
Тернбулл не вспоминал ни о каких легендах. Но даже с ним что-то случилось,
пусть на мгновение, ибо голос его стал слишком спокоен.
- Видите там что-то вроде беседки? - спросил он.- Бежим туда!
Выпутавшись из переплетения ветвей, он побежал по темному треугольнику
огорода к какому-то легкому строению.
- С дороги ее не видно,- сказал он, входя в серый деревянный домик,- и
ночевать тут можно.
- Я должен сказать вам...- начал Макиэн, но Тернбулл перебил его: "Тихо!"
Цокот копыт стал громче. По долине пронеслась конная полиция.
- Я должен сказать вам,- повторил Макиэн,- что вы истинный вождь, и
большая честь для меня - идти за вами.
Тернбулл не отвечал и произнес нескоро: "Надо нам поесть перед сном".
Когда последние звуки погони замерли вдали, Тернбулл уже разложил припасы.
Он поставил на подоконник рыбные консервы, вино - на пол; но тут кто-то
трижды постучал в тонкую дверцу.
- Что за черт? - сказал Тернбулл, открывавший консервы.
- Быть может, это Бог,- сказал Макиэн.
Звук был нелепый, как будто в дверцу не стучались, а хотели проделать в
ней дыру. Тернбулл пошел открывать, схватив для чего-то шпагу, и сразу
увидел бамбуковую трость. Он ударил по ней, конец ее сломался, пришелец
отскочил назад.
На золотом и алом щите неба силуэт его был нелепым и черным, как
геральдическое чудище. Длинные волосы казались рогами, концы
галстука-бабочки - нелепыми крыльями.
- Вы ошиблись, Макиэн,- сказал Тернбулл,- больше похоже на черта.
- Кто вы такие? - вскрикнул незнакомец резким и тонким голосом.
- И правда,- сказал Тернбулл, оглядываясь на Макиэна,- кто же мы такие?
- Выходите! - крикнул незнакомец.
- Пожалуйста,- ответил Тернбулл и вышел, держа в руках шпагу; Макиэн
последовал за ним.
Незнакомец оказался невысоким, даже маленьким, но не таким причудливым,
как на фоне заката. Рыжие волосы падали ему на плечи, словно у
какой-нибудь девы со средневековой картины (или с картины прерафаэлитов),
но лицо было грубым, как у обезьяны.
- Что вы здесь делаете? - тонким и резким голосом спросил он.
- А вы что здесь делаете? - с обычной для него детской серьезностью
спросил Макиэн.
- Это мой сад! - крикнул незнакомец.
- О! - простодушно сказал Макиэн.- Тогда простите нас.
- Лучше расскажем все нашему хозяину,- сказал Тернбулл. Понимаете, мы
собирались закусить, но вообще мы собираемся драться.
При этом слове человечек необычайно оживился.