"Сандра Честэйн. Серебряная мечта ("Сестры Александер" #1) " - читать интересную книгу автора Лучше уж сказать все сразу. Какой смысл держать здесь всех этих мужчин,
если она не сможет рассчитывать на их помощь? А как ведут себя с ними сестры? Сабрина подумала, что, пожалуй, эти мужчины опасны как раз своей слабостью, тем, что нуждаются в уходе и заботе. Да, следует рискнуть и довериться капитану. - Мой отец не вернется. Поэтому я и привезла вас сюда. Коултер заметил, как краска отлила от ее лица. Затем, подобно узнику, поднимающемуся на эшафот, она выпрямила плечи и скрестила руки на груди. - Он был на войне? Если да, то, может, вернется. Тысячи мужчин сейчас просто в лагерях для пленных. Кончится война и... - Нет, он не воевал. Пойдемте со мной, капитан. Я покажу вам, почему я привезла вас сюда. Вовсе не по доброте сердечной. Нужно подняться на гору. Как вы, осилите? - За последние четыре года я вынес столько всего, мисс, что вряд ли есть на свете то, с чем бы я не справился. И разве не вы сами выбрали мужчину, который может раздвинуть воды морские и пройти аки посуху? Глава 4 Подниматься в гору было трудно: ноги вязли в сугробах, от резкого холодного ветра было так трудно дышать, что казалось, легкие вот-вот разорвутся. Даже Сабрина, привычная к подъему, задыхалась. Уж сколько ураганов она пережила, но такого давно не помнила, он словно решил доконать ее. Казалось, природа, судьба и даже папин маленький народец сговорились против нее. сейчас раскаивалась, что привезла раненых домой. Наверное, надо было просто оставить отца там, где он погиб, и позабыть о серебре. Звучит жестоко, но, если бы у него был выбор, он и сам не пожелал бы лучшей могилы. Может, отказаться от серебра, что засыпано вместе с отцом? Но папе бы это не понравилось. "Ты просто пытаешься оправдать свой страх, девочка. Думай о сестрах. И о серебре". Она словно слышала его голос. "Сделай Серебряную Мечту реальностью. Помни о городе Александере". Сабрина глубоко вздохнула и двинулась дальше. И тут с новой силой подул ветер и зазвучал в ущелье знакомой мелодией. Папе она напоминала звуки волынки. - Что это? - спросил капитан, останавливаясь и вслушиваясь. - Вы тоже слышите? - Она удивилась. - Папа говорил, что это гномы играют на волынке, но я думаю, что ветер попадает в какую-то расщелину и получаются вот такие звуки. - Гномы? - Капитан бросил на нее изумленный взгляд. - Ирландец недавно рассказывал что-то похожее. Он слышал волынку и чувствовал, как содрогается земля. Сабрина подозрительно взглянула на него, пытаясь понять, шутит он или нет. В глубине, души она не верила в байки отца, а потому всегда отрицала, что слышала эти странные звуки. А теперь и совершенно чужой человек утверждает, что слышит их. - Ну, так он же ирландец. А они мастера плести небылицы. - А вы не верите в легенды? - Я верю в реальность. Это единственное, на что можно положиться. |
|
|