"Сандра Честэйн. Серебряная мечта ("Сестры Александер" #1) " - читать интересную книгу автора

- Пока да, - перебил Коултер, - но ты только что выдала наше укрытие. -
Он с упреком взглянул на нее и затащил поглубже в рудник.
- Они же ушли! И даже не знают, что я поднялась сюда.
- Нили, может, и не знает. А Дэйн? Его ведь не было у дома. Он засел
где-то поблизости и наблюдает. Этот ничего не упустит.
Радость от того, что мужчины целы и невредимы, и тревога насчет серебра
мгновенно улетучились. До нее дошел ужас того, что она натворила.
- О Господи! Но ютэ так все вынюхивали, что я испугалась. Они ведь
могли что-нибудь заметить. Я просто должна была убедиться, что с вами все в
порядке.
В голове Коултера эхом отозвались ее слова. Ее отчаяние было искренним,
а притягательность просто ошеломляющей. Он подошел к ней, но Тайлер вернул
его к действительности:
- Капитан, он же не причинит вреда женщинам, а?
- Все будет в порядке, - ответил Коултер, не сводя глаз с Сабрины. -
Сабрина сейчас возвратится в дом, как будто ничего не случилось. Нет, лучше
она вернется, прячась за камнями, а потом выстрелит.
- Зачем? Это же привлечет внимание. Ведь Дэйн мог и не заметить, как я
пробралась сюда.
- Этот все заметил. Слушай. Тайлер поймал в капкан зайца. Ты возьмешь
его и спрячешь под пальто, а когда будешь подходить к дому, то держи его на
виду, чтобы он подумал, будто ты охотилась.
Сабрина подавленно спросила:
- А вы что собираетесь делать?
- Мы дождемся темноты, а потом спустимся. К тому времени я уже точно
буду знать, понял он, что мы здесь, или нет. И не волнуйся, жена. Нас ведь
больше. Если он сунется, мы будем наготове. Но лучше все-таки не убивать
его. Хотя он другого и не заслуживает, не становиться же из-за него убийцей.
Надо сделать так, чтобы все узнали о его предательстве.
Сабрине не хотелось уходить. Пока она была рядом с Коултером, то могла
хоть как-то защитить его. Но тут же посмеялась над собственной глупостью.
Пусть ружье у нее, но настоящим защитником был он сам. А она так
переволновалась за мужчину, с которым занималась любовью, что вообще забыла
про осторожность. От себя правды не скроешь. Да, ее пленник и она поменялись
ролями. И оба знали, что это случилось задолго до ночевки у озера. Сабрина
опустила глаза, достала пистолет и передала его Коултеру:
- Это не убийство, а защита. Мы все поклянемся.
- Это не поможет. Я буду знать, и этого достаточно. А теперь иди. Я...
мы придем позже.
- Береги себя, - прошептала она и резко повернулась. Взяв у Тайлера
зайца, она спрятала его под пальто. Чуть позже громко прозвучал выстрел,
подхваченный эхом ущелья. Сабрина молилась, чтобы Лорин не выскочила узнать,
что случилось. Спускаясь к домику, Сабрина внимательно приглядывалась.
Блестящие розовые облака двигались по небу, пропуская сквозь редкие просветы
яркие лучи заходящего солнца. И тут она заметила, как что-то блеснуло. Так
блестит начищенный металл. Наверно, винтовка. И тут же все исчезло.
Коултер был прав. Значит, янки все это время терпеливо выжидал. Он
видел, как она вошла в рудник, а потом снова вышла. Одна надежда, что он
заметил зайца, которого она как щит держала перед собой. Неужели она выдала,
где укрываются люди, которых сама же недавно спасла?