"Ольга Чигиринская. Сердце меча " - читать интересную книгу автора

Капитан поднялся и просиял.
- Ну, тогда пойдемте! Специально пассажирского лифта, простите, нет. У
нас тут все-таки охотничье судно, а не яхта. И... мы ж не знали, что вы
прибудете сами, так что наверху... порядку никто не наводил, словом.
В жилом отсеке Констанс поняла, что капитан имел в виду, сказав
"порядку никто не наводил". Нет, здесь было чисто - космические корабли и
станции самое чистое место в мире. Но вот представления левиафаннеров о том,
как следует украшать свое жилище, были весьма своеобразны.
Начнем с того, что "Паломник" сошел со стапелей Идзанаги - то есть, все
указатели внутри гондолы были на нихонском. А экипажи подбирались пестрые,
из разных племен и с разных планет, поэтому указатели были продублированы
черным несмываемым маркером на аллеманском, синим - на гэльском и красным -
на астролате. Но как продублированы! Нет, аллеманский вариант, судя по
всему, добросовестно повторял нихонский. Над входом в столовую было написано
черным: "Dining-kamer". А рядом, красным и синим, было со смаком выведено на
двух языках - "Жральня". Тот же озорник вывел над входом в блок офицерских
кают: "Большие шишки".
- Поместим мы вас здесь, - сказал капитан. - Вы, миледи, юный милорд и
ваша камеристка будут жить в моей каюте, а Майлз потеснится к Дику, и даст
место лорду Августину.
- Капитан, отведите нам любое свободное место - и не стоит...
- Миледи, - оборвал ее капитан. - Во время охоты здесь все живут друг у
друга на головах. А сейчас каждый из нас шикует в отдельной каморе. Но
поверьте, простор тут - единственная роскошь, все каморы одинаковые, так что
я ничем ради вас не жертвую. Просто в тех каморах на стены понаклеено всякое
г... дрянь всякая. Не хочу я, чтобы вы или там ваша служанка или мальчик это
видели, вот и все. У меня чисто, у Майлза тоже. На том и порешим, хорошо?
- Договорились. Одно "но": Бет не служанка, а моя приемная дочь.
- Элисабет О'Либерти Ван-Вальден, к вашим услугам, сэр, - девушка
поклонилась как можно более чопорно и холодно.
Команда "Паломника" находилась в жилом отсеке. Немая сцена повторилась:
теперь в изумлении замер темнокожий сантакларец, бритоголовый крепыш, явно
рутен, так и вовсе отвернулся. Третий остался невозмутим. Типично для шеэда.
- Ну, вот они все, мои молодцы, - сказал капитан. - Это Майлз Кристи,
пилот и первый навигатор. Это Джез Болтон, субнавигатор, заодно и медик. С
Суной, Львиным Сердечком, вы уже знакомы. Это Вальдемар Аникст, стармех. Да
повернись ты лицом, Вальдер, миледи за войну и пострашнее видала.
- К этому нужно привыкнуть, - сказал рутен, разворачиваясь. За спиной
Констанс тихо ахнула Бет.
Лицо и шея у старшего механика были всюду, от макушки до ключиц, словно
изрисованы маленькими красными паучками - следы ожога, пораженные капилляры.
Вместо глаз серебрились протезы.
- Вы чудом остались живы, - тихо сказала Констанс.
- Господь уберег, - рутен криво усмехнулся. - Правда, для чего - сам не
знаю.
- Пойдемте в каюту, - сказал капитан. - Бортмех вас встречать не вышел.
Вы его простите, он по уши в делах, даже к Мессе, сказал, не пойдет. Хотя
ему вроде как и не надо... У нас тут катавасия случилась... Ну, я после
расскажу. Осторожнее, тут притормозить надо, - легкая гравитележка
стукнулась об угол. - Суна, т-твою... дивизию! Я же сказал - притормозить