"Мейвис Чик. Любовник тетушки Маргарет " - читать интересную книгу автораприличия. Прежде чем покинуть дом, подошла к инвалидному креслу и "похлопала
его по плечу", пожелав обрести хозяина, с которым оно не заскучает. - Она передала его благотворительному фонду помощи художникам. Вполне уместно, - кисло сообщила Линда. - У нее была масса замечательных идей, - сказала я. - Мне ее будет очень не хватать. - Как вы думаете, сколько стоит ваш Пикассо? - спросила она как бы невзначай. Оценочный реестр лежал у меня в сумке, но я не стала его вынимать. - Немало, - ответила я и почувствовала, как вдруг перехватило дыхание, - впервые я по-настоящему осознала всю тяжесть утраты друга и покровительницы. У Линды посуровел взгляд, словно она приняла решение открыто выйти на тропу войны. - Мы очень любили друг друга, - добавила я. - Оно и видно, - не сдержалась Линда и резко отвернулась. Я пошла попрощаться с Джулиусом. - Значит, Пикассо? - хмыкнул он, пожимая мне руку. - Всегда терпеть его не мог. А мама вас очень любила. Думаю, она хотела, чтобы я родился девочкой. - Джулиус произнес это с тоской, и я подумала, что он скорее всего прав. - Что вы собираетесь делать с коллекцией? - Посоветуюсь с Рисом Фишером. Возможно, мы продадим лучшие картины, остальное, разумеется, сохраним для мальчиков. - Мы одновременно посмотрели в тот угол, где "мальчики" мутузили друг друга: один пытался засунуть ценить искусство, - со вздохом предположил Джулиус. - Вот что я всегда обожала. - Я указала на Матисса. - Да, - согласился Джулиус, - портрет очень мил. По крайней мере лицо на нем изображено безо всяких искажений, и художник... - он, прищурившись, прочел имя, - Матисс... слава Богу, не пририсовал девочке три носа. - Она очаровательна, - сказала я и почувствовала, что действительно готова расплакаться. - Маме ведь было восемьдесят три года, знаете ли. Она прожила гораздо дольше, чем пророчили доктора. - Это искусство ей помогло. - Я вспомнила замечание миссис Мортимер об Эмерсоне. - Страсть продлевает жизнь. Джулиус печально улыбнулся: - Тогда я, наверное, проживу недолго. - Его взгляд исполнился грусти, глаза чуть заблестели. - Что вы собираетесь себе купить на эти наличные? - Он скользнул взглядом по моим ногам. Блеск в глазах стал ярче. - Что-нибудь короткое? Мне явно пора было прощаться. Я брела по газону вдоль Стрэнда. К вечеру стало прохладно и свежо от прошедшего дождика. Людей на улице было немного - настоящее весеннее тепло, а следовательно, и время посещения пабов, еще не подошло. Меня это устраивало. На ходу я тихо плакала крупными, неудержимыми слезами - лучший способ поплакать, - плакала без определенного повода, просто предаваясь тихой печали. К тому времени, когда я дошла до Кью-бридж, слезы высохли, я |
|
|