"Мейвис Чик. Любовник тетушки Маргарет " - читать интересную книгу автораживоте крестьянки.
- Очаровательно, - сказал он. - Прелестная картина. Вы разбираетесь в живописи? - Ну... - ответила я, потупив взор, кроткая, как агнец пред ликом Господа. - Просто я знаю, что мне нравится. Вскоре вернулся Фишер, и мы с ним вышли прогуляться в сад. Сад почти сплошь состоял из спланированных опытным дизайнером кустарников, лужаек, фигурно подстриженных фруктовых и хвойных деревьев. Все традиционно, ничто не изумляло взгляда. - Бассейн изменит здешний вид, - заметил Фишер. - К сожалению. - Выглядел он весьма самодовольным. - Что ты задумал? - спросила я. - Ничего особенного. Просто хочу немного замутить воду. - Подняв голову, он посмотрел на покрытое облаками небо. - Похоже, дождь собирается. Я остановилась: - Прекрати пудрить мне мозги. Признавайся. Он улыбнулся, все так же глядя на небо: - Я не сделал ничего порочащего мою профессиональную репутацию. К тому же я ведь почти отошел от дел... - Мне никогда и в голову не могло прийти, что ты способен совершить порочащий профессию поступок. Но сейчас ты говоришь как провинившийся! - Я сказал миссис Борджиа, что, по слухам, в будущем году на рынке появится несколько произведений Матисса. Вот и все. - И что из этого следует? - Ничего. Просто, когда Линда пошла принести нам что-нибудь выпить, я - Ты хотел ее уверить, что Матисс Джулиуса не первоклассный? - Всего лишь намекнул. Дураку понятно, как хорош - исключительно хорош - этот портрет, но ни Лукреция, ни Линда не разбираются в живописи. Я также посоветовал Линде, которая была несколько уязвлена тем, как быстро ретировалась синеволосая леди, немного подождать и сориентироваться на рынке. А это универсально мудрый совет. - По-моему, это хулиганство. - Вовсе нет. Посмотри-ка вон на того дрозда. Полагаю, он рекомендует нам вернуться в дом. Гм... так о чем бишь мы? Ах да, вовсе это не хулиганство. Я всего лишь объяснил хозяйке, что лучшую цену можно взять, продавая вещи в комплекте. У миссис Мортимер прекрасная коллекция работ художников школы Сент-Ива,* поп-арта, они подобраны тематически и хронологически. Людям нравится, когда нечто выстраивается в историю. Этот же Матисс торчит одиноко - фрагмент, прекрасный, но фрагмент. - Фишер искоса взглянул на меня. Мы почти подошли к дому. - Я еще сказал, что выгоднее было бы продать комплект офортов Пикассо... - Он распахнул передо мной дверь. - На это Линда ехидно заметила: "Но он же принадлежит ей", - имея в виду тебя... ______________ * Школа Сент-Ива - группа английских художников, живших в рыбацком порту Сент-Ив, графство Корнуолл, с конца сороковых до конца пятидесятых годов XX в.; объединяла мастеров разных направлений. - Очень скоро я выставлю его на аукцион. |
|
|