"Георгий Прокофьевич Чиж. К неведомым берегам " - читать интересную книгу автора

удовлетворяясь любезными переводами соседей-ситхинцев. Первые невнятно
произнесенные слова были, однако, гостями упущены.
- Со мной... при восходе и закате солнца говорил... сам могучий
черный... грозный... неумолимый Ворон, - прерывисто дыша, прошептал шаман и
опять затих.
- Он сказал: я затопил ваши зеленые острова, где вы жили и ловили
бобров с давних пор, и подымал из глубины моря вместо них голые...
неприступные... Я изринул огонь из скал и потрясал земли. Я далеко прогнал
от вас бобров и котов... Вы молчали, а белые проходили все дальше и дальше.
Они несли с собой страшные болезни...
- Вы прокляты могучим Вороном, - неожиданно громко воскликнул шаман, -
все до единого прокляты, потому что вы трусы и рабы!
Толпа заволновалась и насмешливо обернулась в сторону поникших головами
ситхинцев.
- Все! - взвизгнул не своим голосом шаман. - И ситхинцы, и якутатцы, и
угалахмюты, все колоши, и чугачи, и медновцы, и кенайцы, и кадьяковцы!..
Присутствующие негодующе замахали руками и закричали:
- Пусть он замолчит, или мы навсегда заткнем ему глотку!
В дальнем углу бараборы завозились в схватке несколько человек. Кто-то
крикнул по-ситхински бранное слово, и тотчас же раздался такой же ответ. Это
были сыновья Скаутлелта и Илхака. Их крепко держали десятки рук. Сын Илхака
Хинк старался незаметно освободиться от выхваченного им из-под платья ножа,
как вдруг звонкая увесистая затрещина отца повалила его без чувств на землю.
Неподвижное тело потащили вон из бараборы. Скаутлелт в то же время провожал
своего сына до самого выхода пинками в зад. К обоим приставили караульных.
Так благодаря вмешательству отцов прекращена была начавшаяся свалка.
Прорицания продолжались.
- Я послал вам на охоте белых лисиц в знак подстерегающего вас
несчастья, а вы не обратили на это внимания, убили лисиц и продали руссам. Я
послал на вас смерть от страшной болезни, изуродовавшей вас и лица ваших жен
и детей, но и это вас не расшевелило. Я решил вам помочь: я пропитал морские
ракушки неотвратимым ядом и погубил полчища ваших врагов, отобравших у вас
места бобровых охот, но вы не захотели пользоваться моей помощью и
согласились дать аманатов и платить ясак, как последние покоренные рабы. Ну
что же, якутатцы, платите! - крикнул шаман насмешливо. - Платите за ушедших
от вас и истребленных бобров! И вы, ситхинцы, платите!.. Усердно платите за
то, что вскоре ваши коты и бобры будут уничтожены пришельцами, если вы не
захотите истребить самих пришельцев... А как дальше будут жить и охотиться
ваши племена, уважаемые ближние и дальние тойоны? Многие из вас признали,
что Ворон руссов сильнее нашего Ворона, а их шаманы отбирают у вас жен,
оставляя только по одной. Идите же скорей, идите к шаманам руссов и сами
поскорее добровольно отдайте остальных своих жен, да еще и дочерей в
придачу, а я вам больше не шаман!
С этими словами, выхватив из-под полы платья тяжелый медный
заплесневелый нагрудный крест, ситхинский шаман бросил его себе под ноги,
растоптал и, пошатываясь и широко размахивая руками, вышел...
- Он правильно говорил, правильно! - раздались голоса со всех сторон.
Тогда на средину вышел, волнуясь, Скаутлелт. Он сказал:
- Руссов много, а нас мало, у них есть порох, ружья и пушки. Они
привели с собой воинов с островов заката солнца. Мы вырежем здесь руссов, а