"Ион Чобану. Подгоряне " - читать интересную книгу автора (C) Журнал "Москва", 1984 г.
Ион Чобану ПОДГОРЯНЕ РОМАН Авторизованный перевод с молдавского МИХАИЛА АЛЕКСЕЕВА. ГЛАВА ПЕРВАЯ 1 Я пою, а мама плачет. Пою не я - поет вино в моей голове. А мама плачет. Плачет по-настоящему, как могут плакать только матери. Когда мое внутреннее ожесточение, распаленное вином, поднимается до крайней точки и я начинаю надрывно завывать, опираясь на строчки великого поэта: Лес мой, брат мой, что шумишь, что листвою шелестишь? С той поры, как увидались, годы многие умчались, тропы многие сменились, - мама, бедная мама, вынесшая в своей жизни столько страданий и невч-год, вся дрожит от подступивших рыданий, бросается ко мне, обнимает и кричит в отчаянии: - Лучше бы ты не шел учиться! Никэ торопится мне на помощь, отвечает словами леса: Я живу, как жил века мне зимой поет пурга, буйный ветер ветки ломит, прочь моих певуний гонит, родники мне замыкает, стежки снегом заметает. Но я уже не слушаю Никэ, слышу лишь элегию леса: Я один из года в год. Лето дойну мне поет. Где источник у ракит для любых гостей открыт, взяв кувшины, у водицы с песней ходят молодицы. Я думаю: хорошо было бы или плохо, если б я не пошел учиться, а остался дома? Думаю так, а ответить не могу на этот, казалось бы, простой вопрос. Не сам ведь я выбрил для себя нынешнюю дорогу. Мать и отец, может, и не помнят, что это они вывели меня на нее. Они, не спрашивая, хочу я того или нет, забрали меня с выгона, от небольшого овечьего стада, от веселых и беспечных |
|
|