"Элизабет Чедвик. Любовный узел, или Испытание верностью " - читать интересную книгу автора

- Поздно уже, - сказала Этель и положила ребенка к ней в руки - Не
бойся, привыкнешь.
Послед отошел, и остальные женщины столпились вокруг матери и
новорожденного, наперебой предлагая свои услуги, когда главное осталось уже
позади. Сына Эдон вымыли, умастили маслом, намазали десны медом, чтобы
показать сладость жизни, и послали за кормилицей. Рогеза держалась поодаль,
презрительно задрав нос.
В ярком дневном свете стало заметно, как посерела кожа на лице Этель.
Кэтрин еще раз нарушила приличия, поднеся старой повитухе еще одну чашу с
лучшим вином графини.
Этельреда с благодарностью приняла ее, но все же сделала еще один
небольшой глоток из своей фляжки.
- Надеюсь, что ты быстро научишься, детка. Судя по костям, мое время
быстро иссякает, как песок в часах.
Кэтрин покачала головой, не зная, что ответить. Она действительно
училась быстро, но понимала, что перенять все знания Этель непросто: для
этого нужны годы.
- А где шнурок, который я дала тебе?
- Здесь. - Кэтрин достала узелок с груди - Ты боялась, что я сниму его?
- Нет, просто задала вопрос.
Этель выглядела довольной; на ее щеки вернулся небольшой румянец,
дыхание выровнялось.
- Я тоже задавала себе вопрос, но теперь больше не задаю. - Кэтрин
глянула через плечо в дальний конец комнаты, где остальные женщины суетились
вокруг матери и ребенка.
- Да, это чудо и тайна, - проговорила Этель. - Чудо, которому я не
перестаю удивляться.
Собравшись с силами, она встала и сделала шаг по направлению к двери,
но тут рядом с Кэтрин возник Ричард.
Он был одет в чистую, хоть и немного длинноватую тунику, которую для
него вчера подобрали, и успел раздобыть где-то гребень, которым пригладил
спутавшиеся за ночь волосы.
- Я могу пойти к Томасу? - требовательно осведомился паренек.
- Если хочешь, - кивнула Кэтрин и едва успела удержать его за рукав. -
Ты хорошо спал?
Ричард сморщил нос.
- Без всяких снов, если тебя интересует именно это, но весь этот шум
разбудил меня. - Он пожал плечами. - Я рад, что ребенок родился живым.
Кэтрин чувствовала, что мальчику не стоится на месте, поэтому отпустила
его. Он метнулся из комнаты, как молодой заяц. Повитуха с завистью покачала
головой.
- Эх, если бы мои ноги были такими же прыткими. - Она помолчала и
задумчиво добавила - Хорошо, что он скинул с себя груз.
- Наверное, вам рассказал о нем Оливер? Прихрамывая, Этельреда,
направилась к двери.
- Он рассказал достаточно, но у меня и у самой глаза есть. Матерь
Божья, если бы мне приходилось рассчитывать на сведения от молодого
господина Оливера, я так и сидела бы у своего костра! Иногда зуб легче
вытащить...
Подавив улыбку, Кэтрин проводила старуху вниз по крутой винтовой